«И колдовство тут не спасет», – махнула я рукой.

Магия помогает привлекать любовь, но нельзя заставлять влюбиться кого-то конкретного.

Я снова поднялась на сцену.

– А сейчас всех гостей ждет лотерея и аукцион! – завопила я, наблюдая, как множество глаз заворожённо смотрят на меня.

Подарки я выбрала презабавнейшие. В основном, конечно из-за ограниченного бюджета. Если не получается купить что-то ценное, пусть гости унесут домой в память о магазинчике такое, о чем будут рассказывать друзьям или хотя бы вспоминать с улыбкой.

Гостей ждали подарки-ритуалы. Злая ведьма внутри меня уже сменилась любящей и заботливой феей-крестной. Сейчас одарю всех настоящим волшебством. Кроме новогодних сертификатов на определенную сумму, на которых изначально настаивал Глеб, участников праздника ждали: наборы ластиков с наклейкой «Стираю из жизни негатив», ручки «Пишу каждый день о счастье», свистки с подробной инструкцией, как свистнуть, чтобы ускорить приближение нужных событий, и коронное блюдо – Ждуны.

Теперь никто из клиентов не сможет сказать, что мы долго отгружаем заказы. Пусть не жалуются, а молят и задабривают своего личного Ждуна. Я постаралась, чтобы подарков хватило для каждого гостя. Тех, кто не выиграл в лотерею, я тоже радовала презентом – календарем с пометкой «Календарь, в котором все дни благоприятные!»

Зарядив гостей добром в прямом и переносном смысле, я любовалась, как те смеются и обсуждают, кто что выиграл. Теперь настало время переходить к главному коварству – аукциону. Именно на нем я планировала пристроить несколько неликвидных томов, подаренных издательствами.

Разумеется, книги тоже пришлось упаковать, словно новогоднее волшебство.

– Это история о том, как защитить себя и самых близких людей от любых бед, – я ходила по сцене с тяжеленной книгой, упакованной в красную оберточную бумагу с огромным белым бантом посередине. – Более 900 страниц чистой практики для человека, готового спасать мир в своей семье каждую минуту.

Каюсь, я нахваталась острых заголовков у Глеба. Но зал молчал и внимательно слушал. Похоже, мне начинает нравиться управлять людьми со сцены.

Даже самой любопытно. Заберет ли кто-то и за сколько? И если купит, то не запустит ли в меня потом этой книгой, когда сорвет праздничную мишуру?!

– Кто самый смелый и сделает первую ставку? – крикнула я, подняв книгу в воздух, и быстро ее опустила.

Издание весило килограмма два.

– Сто рублей! – раздался знакомый неуверенный голос.

Судя по всему, ТП не собирался быстро уступать даже после басен о моем великолепном супруге. Может, стоит хотя бы узнать имя парня, чей букет я продолжаю держать в руках? Надеюсь, паспорт проверить у меня он не додумается.

– Двести! – повысил голос мужчина лет пятидесяти в синем деловом костюме.

Зал оживился. Пара скромных ставок от дам, и торги снова возобновились уже с исключительно мужскими криками.

Знали бы они, за что дерутся, не делали бы ставки столь рьяно.

– Тысяча рублей! – подмигнул мне Глеб, подойдя ближе к сцене.

Я не поняла его маневра. Мы разве во что-то играем?! Ему-то не знать, какая книга внутри. Или важно победить на глазах у всех?

– Полторы тысячи, – мужчина в офисном костюме тоже придвинулся ближе к вожделенному трофею.

Мои щеки начинали предательски краснеть от волнения. Какая бы сумма не звучала, нужно улыбаться и верить, что у победителя окажется все в порядке с чувством юмора.

Битва за шедевральное издание продолжилась, пока в бою не остались двое: мужчина в синем костюме и Глеб в зеленой пижаме.

– Две тысячи пятьсот, – отчеканил ВД, и каждое его слово, будто гвоздь, воткнулось мне в кожу.