Мэрд замолк, на время, погружаясь в свои воспоминания. Эрис заметила, как он стиснул кулаки, а в глазах заблестела слеза.
– Но зачем? У нас не было ничего, что могло бы понадобиться Найе.
– Этого я не знаю. Ваш отец повторял убийцам, что здесь нет ничего ценного, никаких важных бумаг, абсолютно ничего. Но посылать целый крейсер лишь для зачистки захудалого отряда, не очень-то похоже на сумасшедшую принцессу.
– Они что-то нашли? – произнес Алекс.
– Все случилось слишком быстро, мы не смогли никого из них ранить. После вскрытия двери они бросили в комнату дымовые шашки, и в тумане начали расстреливать нас. Получив ранение, я упал на пол, и больше ничего не помню, даже как этот шкаф оказался на мне не знаю. Но, перед тем как отключиться, я слышал, как они вырвали из рук вашей матери Лию, они обе кричали и пытались бороться, но девочку унесли из комнаты, а потом открыли огонь на поражение.
– Так значит, Лия жива? – в унисон произнесли Эрис и Алекс. Они надеялись на это, и их надежда теперь окрепла.
– Да, они вырвали ее из рук Ирты, это я запомнил точно. Жаль, что я не понял ничего из их речи, они говорили на данасском наречии, а он только этим злодеям и понятен.
– Где теперь ее искать? – смотря на Алекса, спросила Эрис.
Алекс и сам не знал ответ на этот вопрос. Точнее сказать, он догадывался, но гнал от себя эти мысли, потому что правда была ненамного слаще известия о гибели сестры. Мэрд озвучил его предположение.
– Думаю, они забрали Лию с собой на крейсер, а это значит, что в Данассе ее ждет тяжелая доля пленницы.
– Нет, я этого не допущу. Мы найдем её, – с жаром возразила Эрис.
– Ты смелая девушка, Эрис. Но тебе не под силу спасти ее. Пленных доставляют в столицу Данасса, где определяют их дальнейшую судьбу – ссылают в каменоломни или места куда похуже, где не прожить и года. Кому повезет, если можно так сказать, выпадает участь отправиться прислугой в императорский дворец, где можно продержаться долго, если не попадаться лишний раз никому на глаза. Будем надеяться на то, что вашей сестре повезет.
– Нет, мы не станем надеяться, а разыщем ее. Даже если для этого придется пробраться через весь Данасс. Мы не можем бросить Лию! – сказала Эрис.
– Да, мы не можем ее бросить там, – поддержал девушку Алекс.
Мэрд пристально посмотрел на ребят и вздохнул:
– Это самоубийство.
– Лучше умереть, пытаясь спасти Лию, чем прожить долгую жизнь, но с мыслями о том, что мы ее бросили, – пожал плечами Алекс и поднялся с пола. – А сейчас, необходимо позвать на помощь. Думаю, жители Ноумордса не откажут нам, нужно много рук, чтобы… похоронить всех. Эрис я перетащу Мэрда в столовую, там не так сильно пахнет гарью, а затем схожу за людьми в деревню.
Юноша помог мужчине подняться, и подставил свое плечо, чтобы тот мог на него опереться. В сопровождении Эрис, они медленно добрались до столовой, в которой, действительно, дышалось легче и было светло. Алекс нашел уцелевший стул и поставив его около стены, усадил на него раненого. Убедившись, что все в порядке он отправился за помощью. Эрис, молча кивнула, и проводила его взглядом.
– Как же быстро вы выросли, – сказал Мэрд, когда юноша скрылся из виду. – Не думал, что Алекс так стойко перенесет смерть родителей. Вы оба, еще так молоды для подобных испытаний.
– Я и сама его не узнаю, но не это волнует меня сейчас, – согласилась девушка. – Я не могу понять, зачем данассцам понадобилась Лия?
– Но это лучше, чем смерть, не так ли? Они никого не пощадили, и не приглянись им чем-то Лия – они бы не оставили ее в живых. Имперцы имеют большую страсть брать в п