– Эри, скажи мне, что с ним! – Он не просил, а требовал.

Эриол демонстративно возвела очи к небу и покачала головой.

– Жив, здоров, отдыхает, – отрывисто ответила она.

– Где? – не сдавался парень.

– Там, где никто не станет мешать ему размышлять о содеянном.

– Эри! – воскликнул Кертон, обгоняя её и преграждая путь. – Где учитель?

Она подняла на него холодный взгляд и изобразила на губах леденящую душу усмешку.

– Признаться честно, я хотела отправить его на месяц в рабский барак, – начала она равнодушным тоном, – но потом передумала. Всё же наш дорогой верховный маг хоть и выглядит довольно молодо для своих лет, но подобного может не перенести. Поэтому я обошлась с ним куда гуманнее, чем он со мной.

Она смотрела прямо в глаза Кери и с удовлетворением отмечала, как он тщетно пытается пробиться к её сознанию. Да, он являлся первоклассным специалистом по ментальной магии, но и от таких возможно было закрыться. И если раньше королева не видела причин для этого, считая его своим другом, то теперь больше не была готова так рисковать.

– Он вернётся? – Теперь голос Кери прозвучал тише и без былого надрыва.

Только сейчас ему стало окончательно ясно, что блок на сознании Эриол стоит не просто так, и что сам он – Кертон – не в том положении, чтобы требовать от неё объяснений. Но не спросить о судьбе своего наставника просто не мог.

– Вернётся. – Взгляд девушки неожиданно потеплел, отчего магу даже дышать стало легче. – Вот отдохнёт несколько дней от магии, людей и своего распрекрасного ордена и снова займёт вверенный ему пост.

О большем Кери спрашивать побоялся. Поэтому лишь покорно кивнул и снова пошёл рядом с королевой.

Несколько минут они двигались в молчании, которое снова нарушил неугомонный Камиль.

– И всё же расскажи, с какой именно целью мы идём к твоему бывшему хозяину?

Эриол несдержанно фыркнула и сильнее надвинула капюшон на лицо.

– Знаешь, – сказала она, поворачиваясь к нему, – когда-то я заставляла себя держаться и терпеть, только упиваясь мыслью, как когда-нибудь собственноручно прикончу этого выродка. Ты видел мою спину, Кам? Видел шрамы от плети?

Тот непроизвольно сглотнул и напрягся, старательно отводя взгляд.

– Поверь мне, по сравнению со всем остальным, что мне пришлось перенести, это мелочи, – продолжила королева. – Я была рабыней, которая не желала мириться со своей участью, а Сайс очень хотел сделать из меня покорную куклу и продать на аукционе «Диких цветов», где каждый месяц выставлялись рабыни-девственницы. Уж не знаю почему, но цена у таких девушек в несколько раз выше, чем у обычных. В общем, я упрямилась, но и он не желал сдаваться.

– Что он делал? – произнёс Камиль севшим голосом.

Эриол неопределённо пожала плечами и поправила плащ.

– Многое, – проговорила она. – Скажи, Кам, ты представляешь себе, как хозяева воспитывают рабынь, чтобы они потеряли себя, стали покорными предметами мебели?

– К счастью, нет, – ответил он.

– В таком случае сегодня у тебя будет возможность увидеть это своими глазами.

Камиль хмыкнул, но говорить ничего не стал. Вместо него в разговор вступил Кери.

– И всё же что именно мы должны будем там делать? – спросил он, когда они благополучно миновали городские ворота, а впереди уже стали видны помосты невольничьего рынка.

– Вы будете прикрывать меня, а я – отпущу нескольких рабов, а уж затем поговорю с самим Сайсом.

По мере приближения к рынку Эриол невольно стала идти медленнее. Даже сейчас, несмотря на свой статус королевы, имеющуюся в избытке магическую силу и двух сопровождающих, ей было страшно. В ней ещё жили воспоминания о том, что происходило здесь. А ведь ей предстояло пойти куда дальше и вернуться в стены дома, где её почти сумели сломать.