Мои глаза устремились к новым лицам. Передо мной стояли четверо мужчин и две молодые женщины. В глазах первых читалось любопытство и восхищение, у представительниц прекрасной половины Эраллии – нескрываемое высокомерие и надменность.

Герард по очереди представил меня гостям, делая акцент на словосочетании «почетная гостья од Лонскотов», давая некоторым особам понять, что я нахожусь здесь легально и имею право сидеть за одним столом с родовитыми аристократами. Имен я не запомнила, да и, честно говоря, особо не старалась. Все гости были людьми, по крайней мере, ничего необычного в их внешности я не заметила.

– Прошу всех за стол, – хозяин дома жестом пригласил к трапезе.

Букет я поставила в вазу, которая стояла на небольшом камине. Мы расселись так же, как и накануне, слева от меня сел голубоглазый скайлан, справа место осталось вакантным. Горничная Клариса вошла с левитирующими блюдами, расставляя их перед нами.

– Дорогие гости, – обратился гегард, встав с места, когда бокалы были наполнены игристым вином, – сегодня мы собрались по одному замечательному поводу, – обвел всех хозяйским взглядом, остановившись на брате. – В этот день, тридцать два года назад, мой младший брат родился на свет! И сама богиня судьбы Эраллия одарила его магией целительства, чему я безмерно рад. Ведь Элдрю не раз спасал мне жизнь. Всем прекрасно известно, что мои профессиональные обязанности связаны с риском, – маг снова посмотрел на брата и, положив ладонь на грудь, искренно произнес. – Спасибо тебе за всё, Элдрю. И пусть боги благоволят тебе!

Присутствующие гости поднялись с мест, поднимая наполненные бокалы.

– За Элдрю! За лучшего целителя в королевстве! – раздались возгласы со всех сторон. Я последовала примеру гостей и тоже подняла свой бокал, при этом чисто по привычке прикоснулась к бокалу скайлана, который оказался поблизости, раздался легкий звон хрусталя. Мужчина удивленно посмотрел сначала на мой фужер потом на меня.

– Это традиция моего мира, – улыбнулась я смущенно, поняв, что данный застольный ритуал не применяется в Эраллии.

– Забавная традиция, и что она означает? – полюбопытствовал белокрылый, когда осушил свой бокал. Я же только пригубила вино.

– Просто знак присоединения всех гостей к произнесенному тосту, – ответила я, присаживаясь на место.

– А что такое тост? – приподнял брови собеседник.

– У нас так называют речь, которую произносят перед тем, как поднять бокалы и осушить их, – я взглянула на герарда, намекая на его поздравление.

– Понятно, – улыбнулся скайлан, – в нашем мире подобную речь никак не называют.

– Думаю, можно позаимствовать это название из словаря запрещенной Земли, – неожиданно подключился хозяин дома к нашей беседе, – ведь гэроллина Полина не будет против, – и взгляд карих глаз вопросительно устремился ко мне.

– Пожалуйста, рада, что привнесла в ваш язык новое слово, – ответила я, смущенно опустив глаза, не выдерживая пристальный взор герарда.

– Гэроллина Полина, о чем поется в песне, под которую вы сегодня танцевали? – вдруг сменил тему глава замка.

– Эта песня о женщине, которая развелась с мужем, и дети по закону остались с отцом, – произнесла я, смущенно разглядывая закуску в тарелке. – И она просит бывшего возлюбленного забрать все, что у нее есть, но оставить ей детей. Боль разрывает ее сердце, потому что нет рядом сыновей, – я вдруг перестала есть, увлекшись рассказом. Мой взгляд, наконец-то, оторвался от тарелки и встретился с темными глазами герарда, сидевшего во главе стола. И я готова поклясться, что в его зрачках горели алые искорки. В тоже мгновение мужчина отвернулся, и мне осталось только гадать, было ли это игрой света или реальное явление.