– Не все. Некоторые прячутся, наверное, боятся, что снова рванёт, – предположила я.

– А короля-то убили? – вдруг вспомнила про монарха мадам Жюи.

– Нет! – я поспешила её успокоить. – Сказали, что он ехал с охраной, а королевская карета была пуста. Возможно, была какая-то информация о готовящемся покушении.

– И кому только понадобилось убивать короля? Неужели забыли, из какой дыры он вытащил страну после смерти Иоганна Проклятого? Хорошо, что у этого ирода детей не было! Страшно представить, что бы было дальше, если бы его отпрыски оказались такими же жестокими скупердяями, как их папочка!

– Кто-то всегда чем-то недоволен, – констатировала я. – Будем надеяться, что злоумышленников поймают до того, как они смогут натворить бед.

– Думаешь, это может повториться? – испуганно воззрилась на меня мадам Жюи.

Я пожала плечами:

– А почему нет? Своей цели они не достигли, король жив и здоров. Но я всё же верю, что их вот-вот поймают. А нам надо заниматься своей работой. Какие заказы есть на сегодня?

Получив список лекарств, которые необходимо было приготовить, я отправилась в лабораторию и занялась делом. Работа отвлекала от ненужных мыслей, успокаивала и расслабляла. Я любила возиться с баночками, пробирочками, колбочками. Превращение одних веществ в другие, изменение цвета или агрегатного состояния, появление или исчезновение специфического запаха – всё это было для меня сродни волшебству, которым я не обладала, зато тонко чувствовала, что с чем можно смешать, чтобы получить то или иное свойство. Папа говорил, что у нас это семейное и передаётся из поколения в поколение уже много веков. Он у меня тоже алхимик. Самый лучших алхимик из тех, кого я знала или о ком когда-либо слышала, но сам он этого не признаёт, продолжая трудиться на благо народа, и не почивает на лаврах былой славы. Как бы я хотела однажды стать такой же, как он!

Колокольчик у входной двери бодро звякнул, а на пороге аптеки появился Женир:

– День добрый, мадам Жюи! Ариадна сегодня здесь?

– Здесь, – улыбнулась я, выглянув из лаборатории.

– Трудится не покладая рук, – подтвердила моя напарница.

– А я вам тортик принёс. Чаем угостите? – Женир показал круглую белую коробку, перевязанную бечёвкой.

– Сейчас-сейчас! – тут же захлопотала мадам Жюи. – А ты проходи к нам, не стой у порога.

Как оказалось, в аптеке было ещё одно помещение, которое приспособили под комнату для приёма пищи. Там было довольно тесно, но ведь на работе многого и не нужно. Большой эмалированный чайник стоял на подставке, под которой располагалась самая обычная спиртовка. Мадам Жюи сказала, что это предыдущий алхимик смастерил такую конструкцию, чтобы греть воду прямо там, а не бегать в ближайшее кафе.

Торт оказался очень вкусным. Я съела целый кусок и с наслаждением облизала пальчики. Женир в это время как-то странно на меня смотрел, боясь даже моргнуть.

– Что-то не так? – поинтересовалась я.

– А? – он словно вышел из транса. – Нет, всё в порядке. Просто задумался.

Моя напарница сначала заулыбалась, а потом откровенно рассмеялась, не поясняя ничего, блондин смущённо опустил взгляд, а я продолжала сидеть в неведении. От вопросов мадам Жюи спас звон колокольчика, извещающий о приходе посетителя, и женщина вышла в зал, оставив нас с Жениром наедине.

Парень снова посмотрел на меня своими разноцветными глазами, а мне вдруг стало трудно дышать, сердце ускорило свой бег, а все слова застряли в горле. Блондин понимающе улыбнулся и взял мою вспотевшую от волнения ладошку в свои большие и горячие руки. Женир осторожно водил пальцами по моей коже, не отрывая взгляд от моего раскрасневшегося лица, а я судорожно облизывала пересохшие губы.