– Нет! – бросила Киркуна и, отвернувшись от Винтиры, ни о чём больше не говоря, направилась к горизонту, в ту сторону, куда они до этого двигались.

Переглянувшись, Винтира и Оркан поспешили за охотницей, но при этом поглядывая по сторонам.


Через тридцать минут пути, Киркуна резко остановилась и, повернув голову к своим спутникам, произнесла:

– Нам придётся остановиться и переждать песчаную бурю, которая надвигается на нас.

– Закрутив в разные стороны головой, Оркан удивлённо поинтересовался:

– Ну и где ты увидела бурю, горизонт абсолютно чист, да и ветра нет?

– Это сейчас её не видно, а через несколько минут здесь начнётся невообразимое светопреставление! – бросила Киркуна и показала, своей маленькой передней лапой, в правую сторону. – Буря придёт вон с той стороны!

– Ну и что нам сейчас делать? – спросил Оркан, взглянув на Киркуну.

– Садимся на песок и укрываемся с головой тряпкой, – ответила представительница расы «Кенгуринов» и выдернула из своей нагрудной сумки небольшой свёрток.

– Что это? – взглянул на свёрток принц.

– Садитесь, я вас сейчас укрою! – бросила Киркуна.

Опустившись на песок, Винтира и Оркан прижались друг к другу.

Киркуна подбросила свёрток, и тот стал разворачиваться, с каждым витком становясь всё больше и больше в своих размерах.

Киркуна присела рядом с рептилоидами и развернувшийся свёрток ткани, полностью укрыл путешественников.

– Прижмите тряпку с вашей стороны, чтобы не сорвал её ветер, а я буду держать свой край, – произнесла Киркуна.

И только они это сделали, поднялся сильный ветер и тряпку, под которой сидели путники, стал засыпать песок.


Ничего не слыша и не видя, ведь ткань не пропускала свет, путники так просидели целый час, пока не прекратилась песчаная буря и не унеслась куда-то вдаль.

Первой пошевелилась Киркуна и произнесла:

– А теперь нам нужно откапываться.

Принявшись за работу, Киркуна, Винтира и Оркан целых тридцать минут откапывались, отбрасывая подальше от себя песок.


Выбравшись на белый свет, словно из могилы, Винтира и Оркан удивлённо закрутили головами, местность на которой они сейчас находились, изменилась до неузнаваемости.

Перед бурей кругом был один песок, а сейчас в нескольких метрах от них они увидели твёрдую чёрную землю и небольшими кустиками без листьев.

– Что это такое? – показал в сторону кустов Оркан. – И почему на них нет листьев?

– А ты приглядись, – произнесла Киркуна.

Сделав в сторону кустов несколько шагов, принц разглядел на ветках небольшие колючки.

Протянув к кустам лапу, Оркан решил потрогать эти колючки.

– Не трогай! – выкрикнула Киркуна и прыгнула к Оркану, чтобы перехватить его лапу, до того, как он коснётся колючек.

Резко отдёрнув лапу, принц застыл на месте, уставившись на охотницу.

– Не трогай, – уже спокойным голосом произнесла Киркуна, – колючки отравлены. Если уколешься, то умрёшь, от этого яда, что находятся в колючках, нет противоядия.

Винтира подошла и встала рядом с Орканом. Взглянув на Киркуну, поинтересовалась:

– Как называется это растение?

– Шиповник! – чётко и ясно ответила Киркуна. – Мы аккуратно, чтобы не пораниться о колючки, собираем этот яд и применяем его на охоте.

– А вы не боитесь отравиться, ведь яд останется у того, на кого охотитесь.

Через час после смерти, яд распадается и становится безвредным. Всё, а теперь нам пора, нужно идти дальше, через два часа наступит ночь, и вся пустыня погрузится в темноту. А ночью оставаться в пустыне опасно, дикие звери и змеи выходят на охоту.

– Как вы здесь живёте? – спросил Оркан, не спуская глаз с Киркуны.

– Пустыня наш дом! – ответила Киркуна и, обойдя колючий кустарник стороной, запрыгала дальше, но уже по твёрдой земле.