– Рэй, – позвала Эмили, вырывая его из пучины раздумий, ее голос звучал тихо и неуверенно, словно она боялась нарушить тишину, боясь разрушить ту хрупкую надежду, которая, казалось, только-только начала проклевываться. – Я проверила еще раз, нет никаких следов ни вирусов, ни токсинов, ничего. Все анализы чистые. Словно это не болезнь, словно они умерли чистыми.

Рэй поднял глаза и посмотрел на нее, его взгляд был задумчивым и напряженным, словно он пытался проникнуть в суть вещей, словно он видел то, чего не видели другие.

– Я знаю, Эмили, – ответил он, его голос был тихим, почти шепотом, словно он боялся сказать то, что уже давно понял. – Я уже это понял. Это не болезнь.

– Но тогда что это? – спросила она, ее голос дрогнул, и в нем снова прозвучала нотка отчаяния, словно она не могла больше скрывать свой страх и неуверенность. – Что тогда может оживлять мертвых? Что вообще могло вызвать этот ужас? Что могло перевернуть наш мир с ног на голову?

Рэй промолчал, его взгляд снова устремился в прошлое, в старые пыльные папки, лежащие на его столе, словно в них он мог найти ответ.

– Я ищу, Эмили, – ответил он, его голос был хриплым и уставшим, но в нем появилась какая-то уверенность, словно он нашел верный путь. – Я ищу ответы в прошлом. Я чувствую, что там есть ключ к этой загадке, что прошлое подскажет нам, как остановить это безумие.

В конце второго дня, словно после бесконечного кошмара, они оба чувствовали себя измотанными и опустошенными, словно выжатые лимоны, словно они пробежали марафон, не спав и не евши. Они устали от бессонных ночей, от постоянного напряжения, от страха, который сковывал их, словно ледяные цепи, от вида мертвецов, бродящих по улицам города, словно их души застряли между мирами. Город погружался в хаос, словно корабль, терпящий крушение, а они стояли на пороге неизвестного, без всяких зацепок, без всякой надежды, словно они были последними из живых, стоящих на краю пропасти. Не было ни объяснений, ни ответов, ни путеводной нити, которая могла бы вывести их из этого мрачного лабиринта, словно судьба играла с ними злую шутку. Они чувствовали себя словно путники, потерявшиеся в густом лесу, где каждый шаг приводит их лишь к новым тупикам.

– Я устала, Рэй, – проговорила Эмили, ее голос был тихим, почти шепотом, полным безысходности. – Я хочу спать. Я просто хочу, чтобы все это закончилось, словно это сон, от которого она хочет проснуться.

– Я тоже, Эмили, – ответил он, его голос звучал также устало и безнадежно, словно он понимал, что их борьба может быть напрасной. – Но мы не можем сдаваться. Мы должны найти ответ. Мы должны остановить это безумие, пока оно не поглотило нас.

Они молча смотрели друг на друга, словно ища поддержку в глазах своего напарника, словно они были последними из живых, кто мог понять друг друга. Они понимали, что в этом кошмаре они могут рассчитывать только друг на друга, что их союз, их партнерство, является их единственным оружием. Они оба чувствовали, как силы покидают их, но они не могли сдаться, они должны были найти причину этого ужаса, они должны были спасти свой город, словно они несли на своих плечах груз всего человечества.

– Что ты там нашел, Рэй? – спросила Эмили, ее взгляд был прикован к старым папкам, лежащим на его столе, словно она чувствовала, что именно там таится разгадка. – Что ты там так пристально изучаешь? Что там зацепило твой взгляд?

Рэй посмотрел на нее и медленно поднял одну из папок, его рука дрожала, словно он держал в руках что-то очень хрупкое и ценное, что-то, что могло изменить все.