Лэйра

Каменные ступени, незаметно уходившие в сторону от тропы, повели нас между скал. Некоторые из них поросли лозой, другие выглядели так, будто плоские камни просто по случайности приняли форму ненадежной лестницы. Солнце зашло за Волариан, подсветив небо красным цветом, напоминавшим крепкое вино. Скоро должно было стемнеть, но мы уже почти добрались до Разрушенного моста; я спешила быстрее шагать вверх по склону, так что у меня не хватало дыхания, чтобы говорить.

Наконец мост раскинулся перед нами. Его начало можно было принять за круглый вход в пещеру или за нору огромного животного.

Вика мрачно посмотрела на меня.

– Но это же не мост.

Она с легкостью забралась на скалу, чтобы получше осмотреться, а затем шумно выдохнула. Я точно знала, что она видит, я сама обнаружила это лишь полгода назад, незадолго до зимы.

Увидев Разрушенный мост однажды, его не забудешь никогда. Он состоял из массивного полого древесного ствола, который когда-то – возможно, тысячи лет назад – рухнул на скалы и с тех пор окаменел. Землетрясения сбросили на его основание валуны и камни, так что получился холм, и потому конец ствола и стал похож на вход в пещеру. Но за холмом он уходил в глубину. Пустой ствол вел через ущелье, и никто не знал, насколько оно глубоко и что находится внизу. Но Вика, побледнев, спустилась вниз не из-за этого: она поняла, что уже давно конец моста не достает до горы на другой стороне. Он был разломан в середине и острым зубцом обрывался в ничто.

– Здесь мы не перейдем, – безнадежно произнесла Вика. – Мост больше никуда не ведет.

– А нам разве не туда надо? – спросил Йеро. – В ничто?

Я вступила в тень, которую отбрасывал ствол, сняла перчатки и провела кончиками пальцев по окаменевшему дереву. Обычно магия была быстрой и подвижной; клокоча, она протекала по моей коже, покалывая ее. Магия Разрушенного моста была другой. Она лишь слегка согревала меня, как будто лишь мерещилась. Она была едва различима на слух; такой звук, будто кто-то вечность назад ударил в огромный колокол, а я до сих пор слышу эхо. Как будто я ощущала скорее воспоминание о магии.

– Наш путь лежит именно туда, – прошептала я.

– Тогда скажи это мосту, – буркнул Йеро. – Тут начинается пограничная территория, и для большинства путь здесь и оканчивается, не начавшись. Но не для тебя, Лэйра, потому что ты Искательница и для тебя открыты границы, которые охраняет Повелитель дэмов. Мост – его первый страж. Скажи ему, что ты Искательница, и он пропустит тебя.

– Это я, – прошептала я, обращаясь к сути моста. – Я Искательница, и я найду Десмонда эс-Йафанна. Пожалуйста, пропусти меня и моих друзей.

Ничего не произошло. Но Йеро довольно кивнул.

– Теперь идем.

– Ты это уже пробовала, Лэйра? – Вика встала рядом со мной и осторожно ступила одной ногой внутрь ствола, словно он в любой момент мог обрушиться. Меня успокаивало, что она не слепо доверяет мне, а сохраняет скептический подход.

– Еще нет, – ответила я.

– А если ты ошибаешься? Тогда мы рухнем вниз, в глубину, шагов на сто пятьдесят?

Йеро спокойно пожал плечами:

– Как хорошо, что матери одарили нас глазами. – С этими словами он провел Лассу мимо нас и вступил в туннель. Я надеялась, что он не станет у́же, – над головой лошади места и так было немного, так что ей пришлось пригнуться.

Вика взяла меня за руку, и я в ответ сжала пальцы, благодаря подругу за то, что она делится со мной своей смелостью. Мы зашагали следом за Йеро. Вика вслух считала шаги, и я заметила, что с каждым шагом становится темнее. Из древнего дерева донесся рев. Поверхность у нас под ногами слегка закачалась.