– Но ведь это же слишком опасно! – Клэр, с горечью, осознала свою ошибку и теперь ее охватило беспокойство за судьбу Дрейка.

Однако, видно было, что он полностью спокоен и готов к любому повороту судьбы:

– Да, думаю он тоже видел меня. Ну так что, все еще хочешь арестовать меня?

Глава 19. Разлука.

Сожаления наполнили сердце Клэр. Она не хотела расставаться с ним на такой неприятной ноте.

– Послушай… – робко начала она, однако голос Дрейка перебил ее.

– Уходи, нам не о чем больше говорить.

Он отошел в сторону, давая девушке дорогу. Она понимала, что поступила нечестно по отношению к нему. Поэтому больше не могла и слова вымолвить в свое оправдание. А потому просто ушла, сказав:

– Прости.

Из окна он еще долго следил за удаляющейся женской фигурой, которая со временем превратилась в точку.

***

На следующее утро Клэр собиралась давать отчет Гордону о проделанной ею работе.

Хоть и Дрейк не был виноватым в тех жестоких убийствах, Клэр все равно оставалась подавленной.

В кабинете Гордона сегодня было шумно.

Он позвал Клементину, чтобы она тоже послушала отчет Клэр.

Женщина была вся не нервах, что даже не села в предложенное ей кресло, а осталась стоять.

– Ты издеваешься надо мной, инспектор Гордон? – сильно повысив голос отчитывала она своего подчиненного. – Столько времени прошло, а ты и твоя команда до сих пор не нашли убийцу? Нужно было уволить тебя, когда ты еще был офицером!

Инспектору было нечего на это возразить.

Тогда Клементина усмехнувшись добавила:

– Впрочем, что мне мешает это сделать сейчас?

И тут стучась, входит Клэр. И извиняется:

– Извините, что помешала.

Приходу Клэр Гордон даже будто бы обрадовался:

– Не помешала. Входи Клэр. Я рад, что с тобой все в порядке. Я очень переживал за тебя. Ты ведь мне как дочь.

«Ага, как дочь. Позволил бы ты своей дочери так рисковать. Очень сомневаюсь.» – расстроенная после расставания с Дрейком, подумала она, а вслух сказала:

– Разрешите начать отчет.

– Разрешаю. – согласился инспектор.

– Итак, тот подозреваемый… – начала она собравшись, наконец, с мыслями и стараясь абстрагироваться от прошлых событий.

Теперь она просто полицейский, а он просто гражданин, которого она должна защищать. Их больше ничего не связывало. От этих мыслей ей становилось даже немного грустно, но вида она старалась не показывать.

– Его зовут Дрейк. Как ты могла забыть. – Бесцеремонно перебила ее начальник.

Тогда Клэр спокойно начала заново:

– Подозреваемый Дрейк Кембелл…

Произнося это имя, она вдруг почувствовала тяжелый осадок, камнем лежащий на ее сердце.

Вдохнув, она продолжила:

– …не является Убийцей Ди.

Клементина строго спросила девушку:

– У тебя есть доказательства?

Клэр поняла со слов Дрейка, что в полиции возможно покрывают настоящего преступника. Поэтому не решилась говорить о тех фотографиях, чтобы не подвергать его жизнь опасности.

А вместо этого она сказала следующее:

– Я обыскала весь его дом, включая подвал. И не нашла там никаких улик, доказывающих его вину. Я провела с ним много времени и он оказался добрым и отзывчивым человеком.

– А в каких отношениях вы были? – с сомнением в голосе поинтересовалась Клементина.

Клэр нехотя ответила, понимая что может поставить свою карьеру под угрозу:

– Я была его девушкой.

Женщина тут же театрально схватилась за сердце:

– Ну ничего себе! Я надеюсь ты не раскрывала ему свою личность.

– Нет, он не знает, что за ним велось наблюдение. Мы расстались раньше. – решилась все-таки Клэр на небольшую ложь.

Тогда Клементина повернулась к Гордону и ее лицо приняло насмешливое и одновременно разочарованное выражение:

– Поздравляю, инспектор Гордон. Этот отчет ничего нам не дал. Ваша команда работает из рук вон плохо. Поэтому я решила, что передам это дело ФБР.