– В целом история простая. Мы с братом выросли в детском доме города Честера, нам недавно исполнилось семнадцать лет и нас оттуда попросили убраться в кратчайшие сроки. Денег, как и перспектив у нас не было, поэтому мы решили связать свою жизнь с армией, но даже просто добраться до Торнео, стоит слишком дорого для вчерашних детдомовцев. Обращаться же, в наш городской военкомат – это получить билет в пехоту, где не все умудряются прожить и год. Поэтому мы, не долго думая, ограбили главу нашей городской мафии. И как видимо переоценили себя.
Джеффри внимательно выслушал эту, без сомнения, занимательную историю и сказал. – Ну что же, интересная история, чувствуется что вы ещё молоды, ошибка на ошибке. Впрочем, вам очень повезло, что вы разговариваете со мной. Скажите спасибо нашему добряку Заку. Многие бы дослушали ваш рассказ и посмотрев на чемоданы, пустили бы дурачкам по пуле в лоб. Только мне не совсем понятно, почему вы так напуганы. Глава мафии какого-то небольшого городка вроде не такая фигура, чтобы иметь возможность достать вас по всему материку.
– Всё было бы именно так, но мистер Хэтч совмещает эту работу с должностью шерифа города. – сказал Трэвис.
– Ну что же, к сожалению бывает и такое, это действительно добавляет проблем. Впрочем мы справимся. Я помогу вам ребята, вы ещё молоды и хоть, начали свой путь не с того, с чего стоило бы. Но в вас виден стержень и что самое главное, нет гнили, а уж её бы, Зак почувствовал непременно. Его чутье работает специфически, но даже оно порой приносит пользу. К вашему счастью, у меня намечается небольшой деловой разговор с сержантом одного из учебных подразделений, так что я договорюсь и вам дадут шанс заслужить место в отряде.
Тут уже встрепенулся Джон. – А что, нас с братом могут не взять? Мы вроде довольно крепкие и не тупые для своего возраста.
– Это как раз очень хорошо, потому что отбор жёсткий и всегда честный. Берут только лучших. Если не ошибаюсь, сержант Томсон сам был на войне диверсантом, так что учит каких-нибудь диверсантов глубокого погружения. Ну или спецназовцев, вряд ли он связан с разведкой или службой безопасности.
Братья переглянулись и увидели в глазах друг у друга разгорающийся азарт. Оба уже представили, как становятся секретными агентами. – Это нам подходит! – выкрикнули они одновременно.
Зак только хмыкнул на эти слова, он уже успел понять, что это как раз то, чего и хотят ребята, получить настоящий вызов. – Вот такие вот два брата, капитан, но парни надёжные и как люди мне по нраву.
– Ясно, чем тебя взяли Зак. Осталось лишь доставить их до столицы, я так понимаю это будет скорый поезд. Только давайте я сам организую вам поездку. Ближайший, если не ошибаюсь, отходит дня через два. Мне решить этот вопрос в своём городе будет явно проще, чем вам или даже старине Заку.
– Спасибо сэр, мы вам очень благодарны за то, что вникли в нашу проблему и решились помочь. Что мы вам будем должны за вашу помощь? – спросил Трэвис, он всегда предпочитал вопросы обязательств решать на месте. Потому что те кто этого не делал, всегда в итоге платили больше.
– Правильный вопрос мой юный друг! Хорошо, что я всегда знаю, что мне нужно. Так вот, во время проведения своей первой настоящей боевой операции, вы парни, должны будете найти какой-нибудь занимательный сувенир, который потом и пришлёте мне. В крайнем случае подойдёт и оружие взятое с тела остывающего врага.
Даже Зак удивился столь необычному требованию капитана. – Никаких проблем господин капитан. – первым отреагировал Джон. – Это будет для нас честью.