– В течение тринадцати лет вы служили в военной полиции, – сказал Элиот. – Быстрое продвижение по службе от младшего лейтенанта до майора. Благодарности и медали. Вами были довольны. Вы хорошо знали свое дело. Очень хорошо.
– Спасибо.
– Если точнее, даже лучше, чем очень хорошо. Несколько раз вам доверяли очень серьезную работу.
– Наверное.
– И тем не менее вас отпустили.
– Я попал под СВС, – объяснил я.
– Под СВС? – переспросила Даффи.
– Сокращение вооруженных сил. В армии очень любят аббревиатуры. Холодная война закончилась, военные расходы были урезаны, армия стала меньше. И ей перестало требоваться такое количество ребят, которым можно доверить очень серьезную работу.
– Армия никуда не делась, – возразил Элиот. – Под сокращение попали далеко не все.
– Согласен.
– Но почему уволили именно вас?
– Вы не поймете.
Он не стал настаивать.
– Вы можете нам помочь, – снова заговорила Даффи. – Вы видели кого-нибудь в машине?
Я ничего не ответил.
– В армии есть наркотики? – спросил Элиот.
Я улыбнулся.
– Все армии обожают наркотики. Так ведется испокон веку. Морфий, бензедрин. Германский бундесвер изобрел «экстази». Это вещество создавалось как средство для подавления чувства голода. ЦРУ изобрело ЛСД и опробовало его на американской армии. Армии всего мира питаются через вены.
– Недостаток развлечений?
– Средний возраст новобранцев – восемнадцать лет. Что вы хотите?
– Это создавало проблемы?
– Мы не считали эту проблему серьезной. Если какой-нибудь парень отправлялся в гости к своей подружке и выкуривал там пару косячков, мы не обращали на это внимания. Лучше пара сигарет с марихуаной, чем пара упаковок пива. Мы предпочитали, чтобы наши подопечные вели себя смирно, а не агрессивно.
Даффи взглянула на Элиота, и тот, подцепив фотографии ногтем, вытащил их из чемоданчика. Протянул мне. Фотографий было четыре. Все четыре зернистые и чуть смазанные. На всех четырех тот самый «кадиллак девиль», который я видел вчера вечером. Я узнал его по номеру. Лимузин находился в гараже. У багажника стояли двое мужчин. На двух снимках крышка багажника была закрыта. На двух – поднята. Мужчины смотрели на то, что находилось в багажнике. Сказать, на что именно, не представлялось никакой возможности. Один из мужчин был похож на мексиканского бандита. Другой, в годах, одетый в дорогой костюм, был мне незнаком.
Судя по всему, Даффи следила за выражением моего лица.
– Среди них нет того, кого вы видели? – спросила она.
– Я не говорил, что кого-то видел.
– Этот мексиканец – крупный наркоторговец, – пояснил Элиот. – Можно сказать, он крупнейший делец в Лос-Анджелесе. Разумеется, доказать это нельзя, но нам известно о нем все. Его доходы составляют несколько миллионов долларов в неделю. Он живет как султан. И этот человек приехал в штат Мэн, в Портленд, только чтобы встретиться с тем другим типом.
Я ткнул пальцем в один из снимков.
– Значит, это сделано в Портленде?
Даффи кивнула.
– В гараже в центре города. Около девяти недель назад. Я фотографировала сама.
– А кто этот второй?
– Точно мы не знаем. Естественно, мы проследили номера «кадиллака». Машина зарегистрирована на некую корпорацию «Большой базар». Руководство находится в Портленде, штат Мэн. Насколько мы смогли установить, корпорация начинала с торговли тем-сем с Ближним Востоком. В настоящий момент специализируется на импорте восточных ковров. Как нам удалось узнать, владеет корпорацией некий тип по имени Захария Бек. Предположительно именно он и снят на этих фотографиях.
– То есть мы имеем дело с гигантом, – сказал Элиот. – Если наш мексиканец из Лос-Анджелеса пересек всю страну для того, чтобы встретиться с ним, этот тип должен быть выше его по крайней мере на две ступеньки. А тот, кто стоит на две ступеньки выше мексиканца из Лос-Анджелеса, уже находится в стратосфере. Поверьте. Значит, этот Захария Бек – самая главная шишка, и он нас дурачит. Импортирует не ковры, а наркоту. И издевается над нами.