Коул тем временем держал паузу и молчал. Небрежно раскинув руки на спинке дивана, он продолжал равнодушно изучать свой новый подарок от доброго друга, а я чувствовала себя пойманной бабочкой, которую вот-вот проткнут иглой и, вставив в рамку, повесят на стену в виде украшения. 

“Не показывай ему своего страха”, - тихо прошептала я про себя, а Коул тем временем встал и направился ко мне. 

Однако, чем ближе он подходил, тем сильнее я чувствовала панику. Сейчас, когда мы остались наедине, я еще отчетливее ощущала волну опасности. Он мог одной рукой сломать мне хребет, и я бы не успела пикнуть.

Желая защититься от этого человека, я вжалась в стеклянную стену, а он, вплотную приблизившись ко мне, внезапно поднял руку и хозяйским жестом прошелся по моим волосам.

Сколько я не подготавливала себя к этой встрече, сколько не настраивалась, но к подобному сложно было относиться спокойно.

В страхе, в панике, что меня сейчас изнасилуют, чувствуя чужую мужскую ладонь в своих волосах, я зажмурилась до белых пятен в глазах и тихо прошептала:

- Отпустите меня, пожалуйста. 

Однако, он не остановился - пройдясь ладонью по моей руке, которой я прикрыла грудь, он крепко взял меня двумя пальцами за подбородок и повернул мою голову сначала вправо, затем влево, будто рассматривая мое лицо под разными углами. 

- Хороший подарок, - ровным тоном произнес он, и у меня перехватило дыхание.

Я сжала кулаки, готовясь к самому худшему, но внезапно почувствовала, что он отпустил мои щеки, и открыла глаза. 

Коул шел к выходу и одновременно набирал кого-то по телефону.

- Передай ему, как договаривались, через полчаса в “Клифе”, - деловым тоном произнес он и скрылся в лифте, оставляя меня в полной растерянности и раздрае. 

8. Глава 8.

Я бросила взгляд на лифт, на китайца, по-прежнему стоявшего у стены, и, отходя от более близкого знакомства с Коулом, аккуратно выдохнула. Но вовсе не от облегчения. Ко всей этой безперспективной и чудовищной ситуации вдобавок примешивалось неопределённость.

Уход мистера Коула лишь отодвинул мою экзекуцию на неопределенное время, и я чувствовала себя смертником, которому продлили  жизнь на пару часов. 

Все ещё чувствуя его жёсткие пальцы на своём лице, я потёрла ладонями щеки, желая избавиться от ощущения себя вещью в чужих руках, и опять посмотрела на китайца. Он так и стоял каменным изваянием у стены, а я, вспомнив слова Марины “отдаст тебя одному из своих псов” нервно передернула плечами и отвернулась к окну.

Откровенно говоря, у меня от всего этого порядком разболелась голова, и я, находясь в постоянном напряжении, чувствовала усталость, изнеможение и страх, от которого пересохло во рту. 

Я бросила взгляд на массивный бар с бутылками и хрустальными графинами, наполненными крепким алкоголем, но отказалась от идеи выпить. Бокал вина мне, конечно, помог бы немного успокоиться, но ситуация требовала ясной головы и самоконтроля.

Я повернула голову в левую сторону, где находилась еще одна такая же черная колонна из мрамора. Скорее всего, там тоже располагалось какое-то помещение, возможно, кухня, где можно было попить воды. 

Сейчас, отчетливо понимая, что мне отсюда без последствий не выбраться, я уже не хотела бродить по лабиринтам чужого дома. 

- Мне хочется пить, - тихо но уверенно произнесла я, однако китаец никак не отреагировал. - Я хочу воды, - повторила свою просьбу громче, и вновь никакой реакции.

“Черт, ну не терпеть же мне жажду”, - нахмурилась я, уже собираясь самостоятельно направиться в противоположное крыло черно-золотого аквариума, как на лестнице мелькнула чья-то фигура, и я от неожиданности чуть не отскочила в сторону прямо на диван.