– Что вам нужно? – спросил он, глядя на Лео и Дэнни свысока.

– Мы расследуем убийство Лизы Рейнольдс, – повторил Лео.

– Да, я знаю, – ответил менеджер. – Это ужасно. Но что я могу вам рассказать? Она просто работала здесь.

– Мы хотим узнать о ее жизни, о ее друзьях, о ее проблемах, – сказал Лео.

– У нее не было проблем, – ответил менеджер. – Она была хорошей работницей. Все ее любили.

– Вы уверены? – спросил Лео.

– Абсолютно, – ответил менеджер.

Лео посмотрел на Дэнни. Дэнни кивнул. Они знали, что менеджер лжет.

– Мы хотим поговорить с ее коллегами, – сказал Лео.

– Хорошо, – ответил менеджер. – Я их позову.

Менеджер позвал нескольких танцовщиц. Они выглядели напуганными и неохотно отвечали на вопросы Лео и Дэнни.

– Лиза была хорошей девушкой, – сказала одна из танцовщиц. – Она всегда была добра ко мне.

– У нее были какие-нибудь друзья? – спросил Лео.

– У нее была одна подруга, – ответила танцовщица. – Ее зовут Мария. Она тоже здесь работает.

– Где мы можем ее найти? – спросил Лео.

– Она сейчас не работает, – ответила танцовщица. – Она заболела.

– Где она живет? – спросил Лео.

Танцовщица назвала адрес Марии. Лео поблагодарил ее и посмотрел на Дэнни.

– Едем к Марии, – сказал он.

– Ты думаешь, она что-то знает? – спросил Дэнни.

– Возможно, – ответил Лео. – Но у нас нет других вариантов.

Они вышли из клуба и направились к машине. Дождь продолжал лить, город казался еще более мрачным и зловещим, чем раньше. Лео чувствовал, как тьма сгущается вокруг него. Он знал, что это дело будет нелегким. Он знал, что ему придется столкнуться с чем-то, чего он никогда раньше не видел. Но он был готов. Он был детективом Лео Максом, и он не боялся ничего.


Шепот изнутри

Адрес, который дала танцовщица из “Инферно”, привел Лео и Дэнни в убогий район, где старые дома, казалось, были сложены из одного лишь пессимизма. Краска облупилась со стен, мусор валялся на улицах, а в воздухе висел запах дешевого пива и прокуренных сигарет. Дом, где жила Мария, был одним из самых убогих в квартале – покосившаяся двухэтажка с выбитыми окнами и почерневшей от сырости крышей.

Лео постучал в дверь. Несколько секунд тишины, затем слабый кашель и еле слышный голос:

– Кто там?

– Полиция. Откройте, пожалуйста, – ответил Лео.

Скрип, и дверь медленно отворилась. На пороге стояла молодая женщина, Мария. Она была бледна, с темными кругами под глазами, и выглядела болезненно. На ней была старая, выцветшая футболка и потрепанные джинсы.

– Что вам нужно? – спросила она, ее голос был хриплым.

– Мы хотим поговорить с вами о Лизе Рейнольдс, – сказал Лео.

Лицо Марии побледнело еще больше. Она вздрогнула.

– Лиза… Что случилось?

– Лиза мертва, – сказал Дэнни, стараясь быть мягким.

Мария пошатнулась, схватилась за косяк двери. Ее глаза наполнились слезами.

– Нет… Этого не может быть…

– Мы хотим задать вам несколько вопросов, – сказал Лео. – Можем мы войти?

Мария кивнула, пропустив их в дом. Внутри было так же убого, как и снаружи. Маленькая, захламленная квартира. В углу стояла кровать, застеленная грязным бельем. На столе – пустые бутылки из-под спиртного и горы пепла от сигарет.

– Проходите, присаживайтесь, – сказала Мария, махнув рукой в сторону стула. Сама же она присела на край кровати.

Лео и Дэнни сели.

– Вы знали Лизу хорошо? – спросил Лео.

– Да, – ответила Мария. – Мы были лучшими подругами.

– Вы знаете, кто мог убить ее? – спросил Дэнни.

Мария покачала головой.

– Нет. У Лизы не было врагов. Она была очень доброй…

– Вы знаете, чем она занималась в последнее время? – спросил Лео.

– Она работала в “Инферно”, – ответила Мария. – Как и я.