– О боже, Квинт! – ахнул Карстэрз. – Ты убил Стратмора.
– Стивен! – Продолжая кричать, виконтесса по-прежнему пыталась привести мужа в чувство, но он не шевелился.
Карстэрз наконец пришел в себя, и инстинкт самосохранения приказал ему действовать решительно, в то время как Квентин все еще находился в состоянии полной прострации.
– Я не хотел этого… – бормотал он. – Я и подумать не мог о том, что убью его…
– Успокойтесь, заклинаю вас! – оборвал его граф. – Я попробую уладить дело. Слушайте меня внимательно…
Охваченный паникой, Квентин тяжело дышал, однако слова приятеля в конце концов дошли до его сознания, и он послушно кивнул.
– Ступайте на лестничную клетку и никого не пускайте в коридор, – распорядился Карстэрз, стараясь говорить спокойно и отчетливо. Однако и ему было нелегко сохранять самообладание. – Никто не должен узнать, что здесь произошло. Вы все поняли, Квинт?
– Да.
– В таком случае выполняйте мои распоряжения.
Барон быстро направился к лестничной клетке. А Карстэрз, подойдя к леди Стратмор, присел рядом с ней на корточки и взял ее руку в свои ладони.
– Постарайтесь успокоиться, миледи, – проникновенным голосом проговорил он. – Мы уже послали за доктором, и он сейчас придет. – Это была откровенная ложь, однако граф не испытывал никаких угрызений совести, обманывая бедную женщину. – Вы правильно делаете, пытаясь остановить кровотечение. Не оставляйте своих усилий.
Его слова заставили леди Стратмор замолчать и одновременно вселили в нее надежду на то, что ее мужа спасут; несчастная Кейти Роуз не понимала, что граф нагло лжет ей.
Кивнув, она обернулась к дочери.
– Крошка моя, успокойся… – начала она, но Джинни перебила ее.
– Я займусь ею, миледи, а вы позаботьтесь о муже, – сказала она и бросилась к плачущей девочке.
Проводив Джинни злым взглядом, Карстэрз выпрямился и подошел к стоявшему в сторонке Стейнзу.
– Если у вас возникнут затруднения, не церемоньтесь с ними, – понизив голос, распорядился он.
Стейнз, не раздумывая, кивнул, и Карстэрз быстро спустился в зал ожидания. Когда он переступил порог, к нему сразу же обратились тревожные взгляды всех присутствующих: люди толпились у входа, с недоумением поглядывая на лестницу, ведущую на второй этаж.
– Прощу прощения, сэр, – громко, так, чтобы его все слышали, обратился граф к хозяину постоялого двора. – Я нечаянно наделал много шуму. Дело в том, что я чистил в номере свой пистолет, и он неожиданно выстрелил. Боюсь, что я напугал леди, снявшую соседнюю комнату. В качестве компенсации за беспокойство я хотел бы оплатить ее проживание в номере вашей гостиницы.
– О, как это любезно с вашей стороны! – воскликнул хозяин и с облегчением вздохнул: казалось, объяснения вполне удовлетворили его.
Граф бросил на конторку горсть монет.
– Еще раз прошу прощения за причиненное беспокойство, и налейте всем присутствующим пива за мой счет. – Он быстро покинул помещение.
Выйдя на свежий воздух, Карстэрз глубоко вздохнул. Главное – во что бы то ни стало выйти сухим из воды. Объяснения, которые он дал владельцу постоялого двора, были просто смехотворны и могли отвести подозрения от него и его приятелей не больше чем на час. А что потом? О, если бы можно было просто убежать с места преступления! Увы, их видело слишком много людей. Убийство члена палаты лордов, разумеется, не шутка – Стратмор слыл тихим человеком, однако его все уважали.
Во рту у Карстэрза пересохло, в висках гулко стучала кровь. Граф огляделся вокруг, как будто надеялся найти способ избежать ответственности за содеянное. Он знал, что не сможет утаить преступление, совершенное Квинтом: когда начнется расследование обстоятельств гибели Стратмора, его тоже будут допрашивать; при этом в ходе расследования может раскрыться его тайна, которую он тщательно скрывал от общества, не желая никого посвящать в свою личную жизнь. К тому же это было небезопасно: в Англии до сих пор действовали законы, по которым так называемых содомитов могли отправить на виселицу. Карстэрзу меньше всего хотелось, чтобы его опозорили и казнили за любовь к красивым мальчикам.