– Да-да, я понимаю. Я бешу тебя, ты бесишь меня, вместе мы ненавидим друг друга и будем теперь принципиально друг с другом не соглашаться. Но раз уж мы коллеги, нам придётся хотя бы в некоторых случаях действовать сообща. Я точно знаю, что лучше всего собраться на перемене. Просто согласись, и всё. Так быстрее, и ребятам привычнее.
Петя мотнул головой в сторону Ксюши, та перевела взгляд на Вику и кивнула.
– Ладно, – буркнула Вика и повела плечом. – Завтра в библиотеке.
– Вот и умница. – Петя поднял уголок губ: – Видишь, соглашаться со мной не так уж и страшно. Начинай к этому привыкать.
Не дав Вике ответить, он повернулся и зашагал к лестнице, промурчав на прощание:
– До завтра, милая коллега.
Вика смотрела, как Певцов удаляется, потом вцепилась в Ванино предплечье.
– Господи, как же он меня бесит. Умник хренов.
Ответила ей Ксюша:
– Может, в чём-то и хренов, но насчёт библиотеки он прав. Вы, кстати, там были?
Ваня и Вика покачали головами. Глаза Ксюши загорелись:
– Ох, пойдёмте, я вас отведу. Вам понравится! Хотела бы я повернуть время вспять и снова увидеть нашу библиотеку в первый раз, глазами новичка.
Они спустились на первый этаж, прошли мимо кабинетов директора и администрации и, наконец, оказались перед двойными стеклянными дверями. Ксюша повернулась к ним и торжественно произнесла:
– Добро пожаловать в самое крутое место в этой школе! – И, хихикнув, добавила: – Я себя чувствую, как в мультике «Красавица и Чудовище». Ну и кто из вас будет моей Белль?
Ваня с Викой прыснули, но их смешок перешёл в восторженный вздох, когда Ксюша открыла двери библиотеки.
Из коридора они попали в главный зал – очень светлое современное помещение. Просто огромное. Потолок зала шёл вровень с четвертым этажом. И был прозрачным. Сквозь стекло пробивались солнечные лучи, зрелище было впечатляющим, и Ваня не мог оторвать взгляд. У него в очередной раз в голове пронеслась ассоциация с Хогвартсом и его Большим залом, отражающим небо.
По центру находилась стойка, за которой сидели две женщины очень приветливого вида – очевидно, библиотекари. Разумеется, для такой библиотеки одного работника маловато, но сейчас, жадно оглядывая этот огромный зал, Ваня подумал, что, пожалуй, и двух недостаточно. Книги были повсюду. Вдоль стен тянулись белые полки, заставленные учебной литературой, справочниками, словарями, атласами, энциклопедиями, причём он успел заметить книги не только на русском, но и на других языках, которые изучались в школе: французском, немецком, испанском, итальянском и, конечно, очень много всего на английском. От центра зала уходили вверх две стеклянные лестницы, по которым можно было подняться на один из четырёх уровней, а по бокам от стойки администратора, как стражи, стояли два дерева в огромных глиняных горшках. Книжные секции разделяли четыре двери, ведущие в следующие помещения.
Ксюша с молчаливой улыбкой наблюдала за тем, как Ваня и Вика осматриваются. У обоих дыхание перехватило от окружающей обстановки. Дав им прийти в себя, Ксюша повела их к небольшому коридорчику с тремя совершенно одинаковыми конференц-залами. В каждом ребята увидели экран для проектора почти во всю стену, по центру – огромный круглый стол, который при желании можно разделить на несколько столов поменьше, мягкие офисные стулья. Как объяснила Ксюша, здесь учителя собирались на совещания, некоторые классные руководители проводили родительские собрания и здесь же проходили разные школьные конкурсы и олимпиады. Ученикам разрешалось пользоваться помещениями в присутствии старост, без них и их пропусков внутрь было не попасть.