Майор согласно и понимающе кивнул: так точно, чувства. И продолжил:
– Здесь, в Петербурге, Гавриленко с Солениченко познакомил Колесов, в чём и состояла его задача.
– А что было сделано, чтобы Лилия не выдала своих чувств при первой же встрече с Солениченко? Как вы подстраховались? – Спросил Свинцов, – ну, в связи с особенностями предстоящей работы и всего нашего замысла?
– Для этого Ерёмин провёл с девушками разъяснительную работу, начиная со старшей из них, – ответил Крутов, – показал фотографии Солениченко.
– Со старшей? – Полковник слегка удивился, но тут же снова почти засмеялся. – Ах, да! Между временем их рождения разница в несколько минут… При этом, именно Лилия родилась первой. Понятно. Что у них с языками: английский, немецкий? Состояние здоровья, физические данные? Водительские права? И ещё один важный вопрос: кто будет заниматься сыном Лилии? Расскажите мне подробно сначала о женщинах, потом о мужчинах, привлекаемых к операции. Наличие у них навыков, полезных в нашей работе. Какая нужна доподготовка?
– Товарищ полковник, сёстры Гавриленко сугубо гражданские люди. Водительские права имеет только Лилия. В школе обе сестры изучали немецкий язык. В настоящее время, из-за отсутствия разговорной практики их языковой уровень ниже удовлетворительного. Согласно требований профессии – исполняют песни на английском. Три года назад обе прошли платный курс изучения английского языка при местной школе искусств. Компьютер знают, как обычные пользователи. Физическое развитие удовлетворительное, что объясняется необходимостью быть в движении на сцене, как на репетициях, так и в ходе выступлений. Однако, никакой специальной подготовкой сёстры Гавриленко не обладают. Анализ заполненных ими анкет и психологических тестов показал, что девушки обучаемы и, в достаточной степени, стрессоустойчивы. В теории… Считаю, что программа доподготовки в степени, необходимой для участия в операции «Двойная звезда», может быть усвоена ими в течении двух месяцев.
– А они у нас есть, эти два месяца? – Вопрос полковника остался без ответа, так как спросил он прежде всего самого себя. – Ладно, с этим понятно. Антон?
– Антон находится в Барнауле. Им занимается бабушка. Клавдия Николаевна. Пенсионерка. Педагог, так сказать, в запасе.
– Хорошо, – полковник удовлетворённо кивнул, – женщинам в нашей операции отводится вспомогательная роль. Но доподготовка для них не будет лишней. Мало ли что. Теперь о Солениченко и Колесове. Срочная служба в Армии?
– Так точно, – Крутов перевернул очередной лист своего блокнота, – Солениченко Денис Иванович проходил срочную службу в Подмосковье, в Кантемировской танковой дивизии. Должность: механик-водитель среднего танка. Уволен в запас в звании сержанта. Характеристика в личном деле положительная. В ходе службы изучал матчасть танка, совершенствовал навыки вождения. Имеет опыт огневого применения штатного стрелкового оружия экипажа. Это АПС (Автоматический Пистолет Стечкина), АКСУ (Автомат Калашникова со складывающимся прикладом, укороченный), граната «Ф-1». Знает танковую радиостанцию «Р-123». В рамках армейской программы изучал приёмы рукопашного боя. До недавнего времени имел автомобиль «Мазда». Водительский стаж – пять лет. Владеет английским на среднем уровне, который изучал самостоятельно по учебным журналам и аудиокассетам школы заочного обучения «ЕШКО». Может изъясняться в обиходе на немецком. Язык изучал в детском доме, получая среднее образование. Там же два года занимался в секции бальных танцев. Может, при желании удивить, исполнив с обученной партнёршей и танго и вальс и прочее. Считаю, что двух месяцев доподготовки по нашей специфике для Солениченко будет достаточно.