Кэтар посмотрела на потолок, словно искала ответ на белой штукатурке:

– Думаю, всем владеет король.

– Если простолюдины платят подати своим землевладельцам, тогда почему нам не приходилось платить королю?

Раздался взрыв смеха. От неожиданности Мири даже подскочила. Оказалось, что Бена и Лиана столкнули Петера с кровати на пол. Тогда он запрыгнул на кровать Лианы и с хохотом вцепился в нее обеими руками, сопротивляясь девушкам, которые старались стащить его вниз за лодыжки.

– Ну так что, вы помолвлены? – спросила Кэтар.

– Нет, – коротко ответила Мири.

– Ой-ой-ой, – усмехнулась Кэтар, вздернув бровь и на секунду став прежней язвительной девчонкой. – Похоже, я ненароком затронула тему еще более опасную, чем революция.

Глава четвертая

Чистое небо, кошачий глаз,
Медовая капля, макушка ивы,
Дым из трубы, старый дуб,
Полоска флага, спелая слива,
Сосновый сучок, лунный свет,
Роза и воронова крыла цвет.

Окна в карете были стеклянные, но на них висели занавески. Мири чувствовала себя примерно так же, как в повозке Энрика, когда пряталась от дождя под покрывалом. Правда, теперь сиденья были обиты красным бархатом и она сидела рядом со своей лучшей подругой.

– Я действительно не считаю, что мне грозит опасность, – сказала Бритта. – Тот вчерашний бедняга был сумасшедшим. А кроме того, он… – Она умолкла. – Но все равно Стеффан никак не хотел отпускать меня с тобой, пока я не пообещала плотно задернуть занавески. Надеюсь, тебя не укачало.

Мири обхватила себя за живот и состроила страдальческую гримасу:

– Омлет, который нам подали на завтрак, был таким восхитительным… ик… что, пожалуй, я бы взглянула на него еще раз…

– Только осторожнее, не запачкайте мое платье, ваша светлость, – чопорно пропищала Бритта, приосаниваясь. – Это последний фасон из самого Морленда.

– Вы хотите сказать, – заговорила Мири таким же противным голосом, – что в Асленде не модно украшать свое платье завтраком?

– Вероятно, вы считаете нас такими отсталыми, моя дорогая.

– Я просто шокирована! – Мири улыбнулась, но ей было трудно забыть о вчерашнем происшествии. – Тот охранник… он знал, что может погибнуть, и тем не менее подставился под пулю.

– Чтобы спасти короля. – Бритта на секунду закрыла глаза. – Королевские гвардейцы приносят присягу, когда поступают на службу.

Мири кивнула, но ее действительно подташнивало, и не только от тряски в карете. Ей хотелось расспросить Бритту о революционных волнениях, однако Кэтар предостерегла ее от вопросов на эту тему, велев помалкивать.

– Не волнуйся. Я уверена, король и его придворные разберутся со всеми недоразумениями, – сказала Бритта. – Самое главное, ты здесь! Прости, что поторопила тебя, но у нас впереди еще целый год, а я знаю, ты бы не захотела пропустить первый день занятий в Замке Королевы.

Мири немного раздвинула занавески и, прищурившись, попыталась разглядеть сквозь собственное отражение в стекле, что ожидает ее снаружи.

Карета выехала на мост. Река расходилась на два рукава вокруг каменистого островка, на котором возвышалось здание из красного кирпича с остроконечными башенками и крышей из позеленевшей меди.

– Замок Королевы, – тихо произнесла Мири.

От одного названия на душе стало хорошо. Ведь здесь таились все знания мира. Если бы она овладела ими, то потом могла бы сама учить других у себя дома, а гора Эскель наконец получила бы те же преимущества, какими пользуются жители равнины.

Не дожидаясь, пока карета остановится, Мири начала открывать дверцу.

– Погоди! – сказала Бритта. – Это дурной тон – упасть и разбиться насмерть в первый день занятий! Кроме того, ты должна надеть вот это поверх своей одежды. Это мантия студента.