Тем временем, из кухни показалась Анна и попросила мужчин помочь ей перенести готовые блюда в столовую. Айсулу хотела было пойти туда, но Анна с улыбкой покачала головой. Сок Джин, Чон Гук и Тэ Хён вызвались помочь и пошли вслед за хозяйкой. Хозяин отправился за ними. Чи Мин увлек девушку на диван, на котором уже сидел лидер и по-английски разговаривал с малышом, и тот отвечал ему.

Айсулу по-прежнему молча улыбалась, и Хо Сок время от времени поглядывал на нее – видно, не мог решить, понимает ли она их. Он расположился в кресле сбоку и хорошо видел всех, сидящих на диване. Чи Мин переплел свои пальцы с пальцами девушки и, кажется, был абсолютно счастлив.

Анна заглянула в гостиную и позвала всех к столу. Хоби взял Юна за одну ручку, Нам Джун – за другую, и вся троица отправилась за стол. Чи Мин тоже встал и потянул девушку за собой. Вскоре все расположились за столом и начали есть.

Постепенно разговоры стали живее, парни раскованнее, смех звучал чаще и громче. Друзья-музыканты принялись на все лады расхваливать вокалиста, говоря о том, какой он заботливый, предупредительный, как он всегда заботился о мемберах, начиная с самого дебюта.

А уж какой он талантливый, какой великолепный танцор! Лучший, после Хоби!

Айсулу слушала с мягкой улыбкой, переводя взгляд с одного парня на другого, пока Чи Мин, сияющий, как золотая монета, не хохотнул:

– Нет, правда, парни! Вы так меня расхваливаете, словно собрались выгодно продать!

Джин рассыпался своим дробным смехом:

– А чего? Пусть агаши знает, что за сокровище ей досталось!

– Я знаю, – спокойно ответила она, и Чи Мин с гордостью посмотрел на девушку, сидящую рядом.

– Агаши, – обратился к ней лидер, и девушка подумала, что теперь они все будут так называть ее, – а чем вы занимаетесь у себя на родине?

– Айсулу музыкант и художница, – опередил ее с ответом Чи Мин, но девушка положила пальцы на его руку, словно останавливая, и ответила сама:

– Я работаю в филармонии, играю на народном инструменте.

– На том, который привез нам Чи Мин? На ко-му-се? – по слогам проговорил Хо Сок.

– Нет, – улыбнулась она, – хотя на комусе я тоже умею играть. Мой инструмент называется топшуур.

– Дед Айсулу – знаменитый сказитель, кайчи! А еще Айсулу великолепно рисует! – опять с гордостью вставил Чи Мин. – У нее даже выставки были.

– Ого! – с уважением произнес Тэ. – Наш Юн-хён тоже рисует!

Юн Ги фыркнул пренебрежительно:

– Да когда это было!..

– А в каком жанре вы рисуете? – спросил Нам Джун.

– Да надо будет просто вам как-то показать, да, малышка? – опять влез Чи Мин, но она предупреждающе посмотрела на него и покачала головой:

– Нет, Чи Мин!

– Ну почему – нет?! Пусть ребята посмотрят…

Но Айсулу опять покачала отрицательно:

– Нет! Я думаю, твоим друзьям будет не интересно…

– Наоборот, нам очень интересно! – воскликнул самый молодой, Чон Гук, и расплылся в своей кроличьей улыбке, забавно подергивая кончиком крупноватого носа.

– Боже, ребята! – завела глаза к потолку Анна, успевающая кормить сидящего рядом сына. – Хватит вам напирать на Айсулу! Я, конечно, понимаю, Чимини, что тебе не терпится показать всем, что твоя девушка самая талантливая и красивая, но пусть она сама решает, кому и что показывать и рассказывать! Нет, ну, правда, парни, придержите уже лошадей!

– Вот так всегда, менеджер! Вечно ты нас одергиваешь! – притворно надул губы Хоби и тут же получил от Юн Ги недовольное:

– Эй, бро!

Анна рассмеялась на эту реакцию своего мужчины и заявила:

– Да если я не буду вас останавливать, вы, мальчики, та-ак далеко можете зайти!

Джин опять расхохотался:

– Это уж точно!