– Развалины тут ни при чем, – продолжал он. – А вон та небольшая равнина – лучшее место для новой конюшни. И коттедж конюха должен смотреть на нее всеми окнами, не находите?

– Конюшня? – Опершись на костыль, Лейн снял мягкую фетровую шляпу и повертел ее в скрюченных пальцах. – Хотите заново выстроить конюшню?

– Я хочу заново выстроить все, – заявил Рис. – Начиная с конюшни. Я член клуба, который называется «Стад-клуб». Членство в нем позволяет привести кобыл к жеребцу по кличке Осирис.

– Осирис?! – Руки старика затряслись. – Тот самый Осирис?! Лучший жеребец страны?!

– Так вы о нем слышали?

– Слышал ли?… – Лейн рассмеялся. – Да ведь в спортивных газетах только о нем и пишут. Но я слышал, его продали какому-то лорду… Как же его имя?…

– Харклиффу. Лео Чатуику, маркизу Харклиффу. Но он умер.

– Вот как? Вы его знали?

– Да, немного. – Рис пожал плечами. – Но мы не были близкими друзьями.

Он прошел немного дальше и поставил ногу на другой камень, раскачивая его, чтобы легче было вынуть. Камень был квадратным и сидел неглубоко. Наверняка отлетел от старого дома. Скатился вниз после пожара.

Немного подумав, Рис решил не трогать этот камень. Подошел к другому и одним пинком вывернул его из земли.

– Так или иначе, но теперь я владею одной пятой этого жеребца. Думаю к следующему году привести к нему несколько кобыл. Мне нужна конюшня. И главный конюх, конечно.

– А вы… – Лейн помолчал. – Неужели вы говорите обо мне?

– А разве есть другие кандидаты? – Рис осмотрелся и с усмешкой добавил: – Что-то не вижу их.

Джордж с присвистом выдохнул. Нашел большой булыжник и, усевшись на него, положил рядом костыль.

– Но я калека…

– Знаю. – Еще бы не знать. Ведь именно из-за него пострадал Лейн.

– Я, разумеется, найму конюхов. Вам не придется делать тяжелую работу. Будете просто приглядывать за ними. В этих местах никто, кроме вас, не умеет ухаживать и тренировать породистых лошадей.

Лейн тихо выругался. Но когда Рис украдкой взглянул на него, оказалось, что старик улыбался.

– Почтовые лошади! – неожиданно выпалил Лейн. – Не собираетесь их разводить? Это очень поможет Мерри с гостиницей.

– Почему бы нет? – Рис оставил камень в покое и присел рядом со стариком. – Но вам больше не придется тревожиться за дочь. Поэтому я и строю такой большой коттедж.

Лейн нахмурился:

– Должно быть, я уже слишком стар… Что-то никак вас не пойму…

– Вообще-то этот дом для вас. И вскоре мы все трое станем называть его своим.

– Трое?… – удивился старик.

– Вы, я и Мередит. – Лучше объяснить все сейчас. Все равно старик скоро узнает. – Мистер Лейн, я намерен жениться на вашей дочери.

Придется все предоставить судьбе. Женитьба на Мередит – идеальное решение. Прекрасное в своей простоте – как безоблачное небо над головой. Дав обет у алтаря, он, Рис, возьмет на себя ответственность за благоденствие не только Мередит, но и ее отца и всей деревни. Теперь он это понимал. На конюшне будут выращивать скаковых и почтовых лошадей и выгодно продавать. Когда же заново отстроят Нетермур-Холл, он сможет дать работу доброй половине деревни, а остальные проживут на его заказах. Гостиница же по-прежнему будет открыта… Просто нужно будет нанять управляющего.

Планов Риса хватило бы на долгие годы. Возможно, на десятилетия. Странное это было ощущение – перестать жить одним днем. Но на душе было легко. Он слышал, что джентльмены его круга, унаследовавшие титул и поместья, относились к своим обязанностям как к бремени. Но как ни странно, он, Рис, был рад этим обязанностям.

Лейн долго молчал. Наконец пробормотал:

– Хотите сделать Мередит своей женой?