– Что здесь?

– Смотрите.

Файлы содержали видеосъемку острова, бухты и пляжа. Просмотрев ролик, Ральф Бисли покачал головой. Сомнений не было, увиденное произвело впечатление.

– Сколько в этом городе, понятия не имел, что есть нечто подобное. Где же ты нашел эту жемчужину?

– Так вы согласны?

– А как же.

– Тогда скоро узнаете.

– Что с меня?

– Для начала число приглашенных, без этого не составить калькуляцию расходов.

– Да, конечно.

Ральф, взяв лист бумаги, от руки набросал список гостей.

– Где будем делать заказ? Предпочитаете какой-то ресторан?

– Полагаюсь на твой вкус. – "Старик" решил избавить себя даже от мелких проблем

– Уточню все с финансами, нужно будет встретиться, тогда же утрясем детали.

– Согласен.

Пробежав глазами по списку, Ричард задумался. Ему важно было перевести разговор в требуемое русло. Эта заминка не осталась не замеченной.

– Что-то не так, – спросил Бисли.

– Тут такое дело. – В разговоре повисла небольшая пауза. – Что касается наших, – Ричард имел ввиду сотрудников института, – мне известны вкусы и предпочтения. А вот о людях со стороны, – он намекнул на членов комиссии, – не знаю ровным счетом ничего.

– Это важно?

– А как же. Впечатление о банкете складывается из восприятия каждого, нужно чтобы они как минимум были положительными. Любой человек эгоистичен и если прочувствует, что именно о нем не забыли, добьемся желаемого результата. Необходимо задеть нужные струны, а для этого следует знать увлечения и пристрастия.

– Смотрю, подходишь к делу основательно.

– Мероприятие не рядовое, нельзя ударить лицом в грязь. Вы хорошо знаете инспектирующих или знакомы отчасти? – Ричард делал вид, что ему не известен ответ на поставленный вопрос.

– Давние приятели.

– Отлично, стало быть, подберем ключики.

Ральф задумался.

– Начнем, пожалуй, с Диксона. Это самый простой и забавный случай – помешан на спиртных напитках.

– Любит поддать?

– Нет, … Огаст коллекционер, выпивает, но меру знает. У него страсть к редким экземплярам, в домашнем подвале чего только нет. Друзья и ученики, зная о хобби, частенько подбрасывают, что ни будь эдакое. Иногда устраивает дегустации из того что есть в нескольких экземплярах. Так что, заказывая напитки, выбирай приличные, но не шибко дорогие, его сложно удивить.

– А я попробую, – обрадовано подумал Ричард.

– Хьюго Лейн – старый служака. У него одна слабость – противоположный пол, ходок тот еще, супруга Крис и та махнула рукой на его выходки. Но это строго между нами. Думал, с возрастом остепенится, не тут-то было. Постоянно ищет приключений. Заказать ему девочек на вечер, – Бисли громко расхохотался, – это было бы слишком.

Уилкерсон улыбнулся и развел руками, делая вид, что эта информация не понадобится.

– Нора, … может создать проблему, … не правильное движение получишь скандал и все старания коту под хвост. Не позвать нельзя, пригласишь – взгромоздишься на пороховую бочку.

– А в чем собственно проблема?

– Понимаешь, … – Ральф молчал, раздумывая как сформулировать мысль, – баба то она умная, но дура дурой.

– Это как? – Последняя фраза ввергла Ричарда в недоумение.

– Все просто. В молодости занялась карьерой, напрочь отметая все что, так или иначе, могло помешать. В дальний ящик угодила и личная жизнь. Достичь намеченного удалось: вес в научном мире, приличная должность, социальный статус и доход теперь все в сумме позволяло завести семью, но время было упущено. – Бисли повествовал не спеша. – Присущие в молодости свежесть и привлекательность были утрачены, а вместе с тем и интерес особей противоположного пола. Умная и состоявшаяся, она проигрывала молодым смазливым пустышкам, с каждым днем укрепляясь во мнении, что мужики идиоты. Так что к настоящему моменту имеем типичную старую деву психически не устойчивую с гипертрофированным чувством собственной важности люто ненавидящую мужчин – колированную стерву.