– И какая же я? – игриво вскинула вверх брови девушка.

– Хорошенькая и даже очень! Вы у меня ассоциируюсь с милым беленьким котенком, – расплылся в улыбке он.

Его комплимент девушку не смутил. Более того, она одобрительно кивнула головой.

– Что ж, я согласна быть для вас хорошеньким, беленьким котенком, надеюсь, что вы любите домашних животных и хорошо к ним относитесь.

– Угу, – промычал он и расплылся в улыбке.

Серж всегда питал слабость к высоким и стройным девушкам. Сейчас у него возникло неудержимое желание облизнуть губы, и он с трудом поборол его.

Жюстин была одета в мини-юбку из чёрной эластичной ткани в обтяжку и белую шелковую блузку с мягкими складками. Чёрные туфли на высоких каблуках превращали её и без того длинные ноги просто в смертоносное оружие. От волнения у него перехватило дыхание, все преимущества, которые давали ему опыт и возраст, сразу исчезли, словно чёрт в дымоходе.

Раздражаясь на отклик своего тела, напоминавшего реакцию неискушённого юноши, вызванную сексуальным волнением при случайном соприкосновении с женским телом он, с хрипотцой в голосе, сдавленно объявил:

– На обед нас ожидает морской огурец, который мы сейчас с вами приготовим в фондю, а также грушевый крюшон, его дядюшка приготовил специально для нас с тобой ещё прошлом году. Вы не возражаете?

– Я согласна! – воскликнула радостно Жюстин, оценив юмор сказанного. – Вкус морского огурца мне не известен, но я полном в восторге от того, что мне сейчас предстоит испить крюшон домашнего приготовления.

– Отлично! – сказал Серж и сознательно зафиксировал на девушке свой многозначительный взгляд, полный порока.

В ответ Жюстин мило улыбнулась ему.

– Спасибо, – сказала она, не задумываясь за что, собственно, она его сейчас благодарит, и с чего это вдруг появились у неё эротические фантазии. – Сдается мне, что вы Серж весьма опытный обольститель, и знаете, чем отличается досье от бюстье, – высказала она смелое предположение.

– Нет, нет, – замотал Серж головой. – Я хотел, чтобы вы ошиблись в своем выводе относительно моих познаний по части женского прикида. Однако мой внутренний голос с первых дней появления вас в управлении твердит, что бы я обратил внимание на вашу привлекательность.

– Серж, не вводите меня в краску! – не выдержав потока лести, взмолилась Жюстин. – Хотя мне и приятны ваши слова, но, говоря лестные слова, вы гоните меня в ловушку. Пощадите!

Однако Серж был верен себе и решил не отступать.

– И ещё мой внутренний голос подсказывает, что такая женщина, как вы, способна любого мужчину вывести из равновесия…

– Вот как!?

Брови Жюстин вновь поползли вверх. Тем не менее, она благосклонно отнеслась и к этому комплименту и одарила его лучезарной улыбкой. После чего, игриво поинтересовалась:

– Мне лестно слышать, что говорит обо мне ваш внутренний голос, – но я при этом хочу спросить:

– Почему вы затягивали с нашей встречей?

Серж расплылся в улыбке, и уклонился от прямого ответа.

– Поверьте мне, пожалуйста, я буду искренне сожалеть о том, что наша встреча не состоялась ранее.

Морской огурец был безошибочно признан Жюстин трепангом, что соответствовало действительности, ибо таковым он называется лишь в обиходе. Несмотря на то, что вкус этого морепродукта ей был хорошо знаком, она оценила интригу, которую создал Серж. После бокала крюшона, содержавшего потаённый градус, она разоткровенничалась и уже весело болтала буквально обо всем: о своих увлечениях, о взглядах на жизнь, о своих друзьях…

Серж внимательно слушал девушку. Он с удовлетворением для себя отметил, что она полна женственности и очарования. После обеда он пригласил её пройти в кабинет, где они уселись на мягкий диванчик у камина.