Но сколько копий сломано вокруг этого! Так люди бьются только за металл: отождествляйте Нимрода хоть с чертом лысым, но только не с Саргоном. Почему? Да потому, что богодухновенная Тора не может ошибаться, и если она говорит, что Нимрод – кушитский царь, значит он и есть кушитский царь. Не вырубишь топором. Но тогда, если Нимрод есть Саргон, то и Саргон – кушитский царь. Но откуда взялся этот столь заметный кушит, да, видимо, не один, а с подданными, в семитских землях? На огонек зашел? И новый язык занес? Конечно, аккадский, какой же ещё. Но ведь ведущие семитологи отнесли аккадит к семитским языкам и утверждают. что именно Саргон открыл семитский период истории Месопотамии; значит, Саргон – семитоговорящий хамит? Как Моисей (гл. 7)? Словом, все те же неудобные в приличном обществе вопросы. Но отвечать на них рано или поздно придётся.
И вот интересный ответ И. Левина [W: Nimrod]: «… библейский Нимрод … <есть> составной еврейский эквивалент династии Саргонидов, первый могущественный царь, правивший после потопа. Позднее влияние изменило легенду… добавив такие детали как… его титул «Царь Киша». Гораздо более поздние редакторы опустили большую часть оригинальной истории и ошибочно отождествили и неправильно перевели месопомамский Киш с хамитским» Кушем».
Ну что тут скажешь, классический перевёртыш. Не город Киш назван так кушитами Моисея, захватившими его, а якобы Саргон ошибочно назван в Торе кушитом, потому, что в титулатуре его якобы значилось «царь Киша» (последнее большая натяжка: да, ещё до создания царства Аккад Саргон, став правителем Киша, недолго называл себя «царь Киша»; однако вскоре сменил титул на «царь Аккада» и пользовался им до конца дней своих [10.6]).
Никакого первого семитского царства на земле Нимрод не создавал, несмотря на то, что его, сына Хуша, лингвисты-библеисты повысили до семита; большинство приписываемых мифическому царству городов, включая Аккад (Аккаде) до сих пор не обнаружены. Хотелки библейских археологов прозрачны: коль скоро Ниневия, Эрех, который сочли Уруком, Аккад и Вавилон (главные города царств Ассирии, Шумера, Аккада и Вавилона) построил семит Нимрод, то и вся Месопотамия с её древностью и достижениями суть семитская поляна.
К тому же и главный еврейский патриарх Авраам оказался из шумерского города Ура… Делайте выводы, господа. Только смотрите, не ошибитесь! Финикийцы (хананеи) тоже объявляются или просто евреями [10.7], или некими «западными семитами» [В: Финикийцы]. Сюда же подтягивают древний Египет: ведь в его становлении важную роль сыграли финикийцы, а они – евреи.
Скоро наши дети почувствуют большое облегчение на уроках истории: им объяснят, что главную роль в древности играли евреи, затем – греки, наставляемые евреями. Остальные народы были в массовке. И здесь автор притормозил: а ведь детям скажут правду! Почти. Хотел натужно пошутить, а выскочила «почти правда». И «почти» можно отбросить, если добавить, что еще за 200 лет до нашей эры евреи назывались финикийцами [10.8].
Интересно, что и детство Саргона не прошло мимо Библии. А позаимствовал его библейский Моисей! Обоих любящие мамы сплавляют от смерти в корзинах по реке: Саргона – по Евфрату, Моисея – по Нилу. Но ведь Евфрат и Нил означачают одно и то же – «река». Далее, и тот, и другой воспитываются в царских домах, любимые знатными дамами: Саргон – богиней Иштар, Моисей – дочерью фараона (возможное имя – Батия, «дочь бога»). А возмужав, идут против царей, в домах которых выросли. Правда, и цари те хотели героев наших убить.
И последний штрих, вернёмся к Библии: «Сыны Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Хуш родил также Нимрода; сей начал быть силен на земле…» (Быт 10:7—8). Здесь, по-видимому, Сева и Хавила – эпонимы родов, выделившихся из рода кушитов: Сева (Сава, Саба) – Сабейское царство (совр. Йемен) [В: Сабейское царство], родина царицы Савской; Хавила – см. гл. 6; Савта – Астабар, располагавшийся в долине Атбары. Рама и Савтех – видимо, топонимы [10.9; гл. 4]. Но почему Нимрод не перечислен через запятую, как другие сыны Хуша? Что означает «родил также»? Финикийский автор словно специально заставляет нас споткнуться на Нимроде: «А теперь, внимание, важный факт …". Автор обожает такие места в Библии; они словно огни бакенов отмечают исторический фарватер в мифологическом море Книги книг. Нимрод – придумка авторов Библии, сигнальный огонь бакена.