Адея мягко улыбнулась. Лицо Дишары вытянулось, она растеряно перевела взгляд на Эрнеста.

– На вас напали соблезуры?

Эрнест устало кивнул.

– Принцесса права, мы очень устали. Фия, Дишара, я надеюсь, вы достойно примете нашу гостью.

Фия чопорно кивнула. Дишара озорно улыбнулась, затягивая Адею внутрь.

– Идёмте, я всё устрою, – весело защебетала она и Адея впервые смогла немного расслабиться.

Глава 4

Фия расхаживала по кабинету сына, косясь на дверь. Не уважай она личное время, кинулась бы с расспросами, но она умела терпеть и ждать.

Дверь тихо открылась. Эрнест, разгорячённый после жаркой ванны, довольный и чистый, вошёл в кабинет. Он растеряно посмотрел на мать и тяжело вздохнул, падая в мягкое кресло.

– Вижу, предстоит длинный разговор, – ворчливо пробормотал он. Фия присела рядом. Женщина сминала ткань платья, волнительно смотря на сына.

– Зачем ты привёз принцессу?

Эрнест хмуро вздохнул.

– Они не захотели отдавать артефакт. Я решил, что если заберу Адею, то король будет посговорчивее.

Фия фыркнула, поднимаясь с кресла и подходя к окну. Она смотрела на дорогу, на людей, выполняющих важные дворцовые поручения. Женщина облокотилась на стену, опускаясь ближе к окну.

– Я решила, что они прислали её, как откуп.

– Мама! – Эрнест возмущённо поднял руки. – Как только всё закончится, Адея благополучно вернётся в Вилимпию. Ты меня слышишь?

Женщина недовольно кивнула.

– Она намного знатнее твоей невесты…

– Нет, – твёрдо проговорил дракон, вставая на ноги. – Я женюсь на Дишаре, вопрос решённый.

Фия поморщилась, но быстро спрятала гримасу. Сын бережно коснулся её плеча и мягко улыбнулся.

– И где, кстати, моя невеста?

Женщина мотнула головой, с улыбкой смотря на сына.

– Устраивает экскурсию нашей гостье.

Эрнест выразительно фыркнул. Он накинул лёгкую рубаху и поспешил на поиски Дишары.

***

– А это ваши покои, – весело болтала Дишара. – Я прикажу слугам немедленно приготовить ванную и принесу несколько своих платьев. Думаю, они вам подойдут.

– Спасибо, – в очередной раз поблагодарила Адея. В отличие от своего жениха, Дишара оказалась сговорчивее. Провела полную экскурсию и показала, куда спускаться к ужину и обеду, где они встречают послов и другие важные места.

– На самом деле, мы говорим на местном диалекте, – предупредила невеста Эрнеста. – Поэтому вы вряд ли поймете местных.

Адея понимающе кивнула, решая как нибудь наведаться в библиотеку.

– Дишара, я хочу поговорить с тобой, – Эрнест, бесшумно подкрался к невесте. Девушка звонко ударила его в плечо.

– Ты не на войне, можешь ходить громче!

Мужчина улыбнулся. Адея смущённо отвела глаза. Эрнест заметив принцессу, поклонился. Рубаха сместилась, слегка оголив плечо и ключицу. Адея покраснела, не зная куда деть глаза. На помощь пришла Дишара.

– Наша гостья устала. Вам, наверное, не терпится отдохнуть.

– Благодарю за гостеприимство, – Адея сжала руку Дишары, они обменялись улыбками. Эрнест с удивлением наблюдал за девушками. Дверь громко захлопнулась. Дишара недобро взглянула на жениха.

– Что?

– Она же наша гостья! Тем более принцесса! Где твои манеры? – раздражённо буркнула невеста. Эрнест закатил глаза.

– А я Владыка, – мужчина подмигнул, Дишара подняла глаза к потолку.

– Вот и веди себя, как Владыка.

Эрнест нахмурился, тёмные глаза сузились. Он остановил девушку одним движением и развернул к себе. Она заколебалась, неуверенно смотря под ноги. Владыка приподнял подбородок Дишары, внимательно всматриваясь в её глаза.

– Дишара, ты моя невеста, не забывайся и веди себя подобающе.

Она сглотнула, опуская глаза. Слёзы обиды подступали к глазам. Эрнест не обнял невесту, лишь провёл ладонью по спине, неловко успокаивая.