Но я понимала, что опасно показывать свою неосведомленность. Даже если я потеряла память, какие-то базовые знания должны остаться. Вдруг господин Ренси заволнуется и пригласит опытного мага, чтобы тот осмотрел его дочь?
Айрин Ренси вяло ковыряла салат в тарелке. Ей явно не хотелось расставаться с мечтой о богатом и знатном зяте.
– Но, у нас есть Мирабель! – воскликнула она. – Наша девочка не обручена. Почему бы ей не стать принцессой?
Господин Ренси смерил взглядом сначала супругу, затем меня.
– Жаль тебя огорчать, дорогая, но Мирабель давно вышла из младенческого возраста. Разве что сказать, что она попала под заклятие времени и быстро выросла…
Его голос звучал серьезно, но, вокруг глаз, собрались морщинки. Госпожа Ренси не почувствовала иронии:
– Ты совершенно прав, дорогой! А можно попросить Лореса использовать зелье и превратить Мирабель в ребенка…
– Нет! – вырвалось у меня.
Не собираюсь пить никакие подозрительные зелья, ради того, чтобы угодить «мамочке». Если ей нужен ребенок, пусть рожает его сама или берет в приюте.
– Нет? – возмущенно протянула Айрин Ренси.
– Я хотела сказать, что это бессмысленно, – поправилась я. – Если принц ощутил появление Пары, он ни с кем её не спутает, даже если ему покажут тысячу, похожих друг на друга, младенцев. И Его Высочество рассердится, если узнает, что его пытались обмануть.
Госпожа Ренси скривилась, будто глотнув чего-то кислого. Её муж одобрительно кивнул головой:
– Девочка права. Принц сразу же признает подделку. Это глупо и опасно.
Я заметила, что он не сказал, что зелье может мне навредить. Господина Ренси волновала только реакция наследника престола.
Я на секунду задумалась, как бы он поступил, если бы мог обмануть принца. Заставил бы меня выпить зелье? Или, все же, не стал рисковать единственной дочерью?
Госпожа Ренси, глубоко вздохнув, прижала к глазам кружевной платочек. Послышались знакомые причитания о том, как ей тяжело, и что никто в этом доме не ценит её усилий.
– А ведь я думаю только о Мирочке, – закончила она. – Дочке пора замуж, а как найти хорошего жениха в наших местах?
Вздрогнув всем телом, я бросила в её сторону косой взгляд. Это имя… Айрин произнесла его случайно или намеренно?
Господин Ренси медленными глотками пил вино.
– Не переживай, дорогая. Мирабель скоро вернется в Академию, там много молодых людей. А если никто не понравится, я сам устрою её судьбу.
«Не надо!» – едва не крикнула я. Разговоры о свадьбе наводили на меня тоску. Я вспомнила кружевную фату и белое платье, которое так и не надела, ресторан, где планировалось торжество, и шикарную виллу на берегу моря, где мы с Максом собирались провести медовый месяц.
Всё осталось в той жизни, исчезло, как предрассветный сон.
Я боялась, что больше не смогу поверить мужчине. Макс так красиво ухаживал, говорил нежные слова… и встречался с моей мачехой. Лучше быть одной, чем снова пережить предательство.
Но, еще меньше мне хотелось, чтобы «родители» подбирали мне выгодную партию. Есть что-то унизительное в желании Айрин лгать и притворяться, лишь бы пристроить дочурку. И, как же хорошо, что принц уже обрел свою Пару, и никакой магией этого не изменить!
Глава 7
Не знаю, почему, но беседа о Парах вызвала у меня волнение. Возможно, из-за Макса и моей несостоявшейся свадьбы. Или потому, что в моем мире ничего похожего не было. Люди встречались, создавали семью, разводились и находили новых партнеров. Это казалось естественным.
– Вы сегодня задумчивы, госпожа Мирабель.
Я встряхнулась, только сейчас заметив в комнате целителя Лореса. Мужчина поставил флакончики с зельями на столик.