Беркли, заметив, что я его не слушаю, обратил своё внимание на сад.

– Сейчас мы немного пройдём по тропинке и назад, потому что ночью в этом лесу я чувствую себя немного неуютно, может быть потому что у меня нет магии, как на меня ругается Смайз. – Джаред улыбнулся. – Он то сам знает сад, как свою лабораторию. И мне кажется даже ночью с закрытыми глазами в нём не потеряется. Но я на такой подвиг не способен.

Мне стало как-то жутковато, нов конце концов, до темноты я здесь и не собираюсь гулять. Так что ничего страшного.

– Смотри, – Джаред кивнул на какой-то неприметный цветочек с белыми чашечками, похожий на колокольчик, – Это один из самых ядовитых растений в нашем мире.

– И зачем он Смайзу? – Выпалила я, не подумав.

– Он экспериментирует с магическим противоядием.

– На ком?

– На себе и на мне.

Беркли сказал это спокойно. А у меня даже волосы на голове зашевелились. Чокнутые учёные, честное слово! Мне такие риски не понятны.

– А Его Величество знает об этих опытах? – Осторожно спросила я.

– Да зачем? – Беспечно махнул рукой Джаред. – Патент Робу пока не нужен. Он ещё не довёл до совершенства свои работы. Ну и далековато мы от столицы, конечно. Какое дело Его Величеству до такой окраины?

Мы прошли ещё немного в молчании, а потом Беркли снова указал куда-то в сторону, на странный низенький кустик, светящийся тусклым красным светом. Думаю, ночью, он выглядит потрясающе.

– Это – очень редкий магический горицвет. Смайз пытается сделать магические лампы на основе него.

Примерно так выглядела наша беседа ближайшие полчаса. Не сказать, что мне это было прям очень интересно, но я с удовольствием прогуливалась после долгой болезни и вдыхала свежий вечерний воздух. К тому же увлечённый Джаред мог рассказывать очень интересно. С цветов и растений он переключился на историю жёлтых домов и я узнала много полезного и интересного. Мне не было с ним скучно, и всё-таки я нет-нет, но думала о том, где сейчас Миврис и мой милый Ушастик, что они делают, помнят ли обо мне. Воспоминаний об одном подлеце я честно старалась избегать.

Так мы зашли вглубь сада. Вечерело. Деревья отбрасывали длинные тени под закатным солнцем. Беркли посмотрел на небо.

– Думаю, Джулия, нам пора назад, если ты не хочешь провести в этом саду ночь.

Брр. Я не хотела. В темноте мне резко становилось не по себе с недавних пор. Поэтому я кивнула Джареду. Домой, так домой. Я не против. Тем более, что внезапный прилив слабости заставил опереться на Беркли. Странно. Раньше я за собой такого не замечала.

– Что с тобой?

– Устала. Сейчас немного передохну и пойдём.

Я немного постояла и уже хотела было двинуться к дому, когда в кустах рядом с нами, что-то зашуршало. Я обернулась, но ничего не увидела. Странно. Ну, может быть, мне это только почудилось. Я пожала плечами и сделала несколько шагов, когда снова услышала шорох, а потом кусты затрещали.

И на тропинку выскочило существо до боли похожее на Ушастика. Так что я даже шагнула к нему и прошептала неверяще:

– Ушастик?

Но существо (дарги, или кем он там был) в ответ зашипело и изогнулось дугой. Шерсть у него на загривке встала дыбом и он угрожающе зарычал.

Мда! Это явно не мой Ушастик. Я сделала пару шагов назад.

– Только не делайте резких движений! Эти существа в общем то безобидны. Не знаю, чего ему в голову взбрело. – В голосе Джареда явно слышалось недоумение.

– Не знаю. Может быть, мы просто не понравились ему, – попыталась пошутить я, с тревогой наблюдая за дарги. Я то, в отличии от Беркли, знала на что они способны.

– Ну может быть. Или он полакомился каким-нибудь растением из коллекции Смайза.