– Предоставить тебе список? – предложил Юн.

Принц весело хмыкнул.

– Так вот, что вы делаете со своими дружками, когда запираетесь в библиотеке! Записываете все мои грешки?

Юн еле сдерживал желание прогнать дядю. Всего один приказ, и Фанг мгновенно бы выставил его из дворца, но надо терпеть. Ни к чему еще сильнее обострять конфликт.

– Почему ты гонишь меня обратно в Пекин? – прямо спросил Чжу Ди.

Наконец-то он заговорил о деле, а то Юн думал, что дядя так и будет ходить вокруг да около, мерзко ухмыляясь.

– Я не гоню, а отправляю. Ты здесь загостился, – ответил наследник.

– А как же похороны отца и твоя коронация? Я – часть семьи Мин, второй в очереди престолонаследия. Забыл? – На лице Чжу Ди не было недовольства или возмущения. Казалось, его ни капли не оскорбило то, что Юн приказал ему немедленно вернуться в свой удел.

– Я скоро стану императором, поэтому мои приказы не обсуждаются, – цедя каждое слово, произнес Юн.

Черные глаза дяди сощурились. Хитрая улыбка не сходила с лица принца, и Юн не мог понять, что у него на уме.

– Но пока что ты не император, мой дорогой племянник. – Ухмылка Чжу Ди превратилась в оскал.

Он шагнул еще ближе к Юну и Фанг дернулся, но наследный принц жестом велел другу оставаться на месте.

– Я знаю, ты боишься меня, – продолжил Чжу Ди, глядя Юну прямо в глаза, – но поверь, я – не единственный твой враг. Прогнав меня из столицы, ты не вздохнешь спокойно. Пока я буду растить свои силы и готовиться к войне с тобой, еще один твой враг дремать не будет.

Собрав в кулак все свое мужество, Юн выдержал тяжелый взгляд дяди и как можно спокойнее спросил:

– И кто же этот враг?

Чжу Ди склонил голову, помолчал, словно раздумывая, стоит ли ему отвечать, а потом сказал:

– Шэньши.

– Конфуцианская интеллигенция?

– Именно.

– Почему я должен их бояться? – не понял Юн. Большая половина сословия служила новой императорской семье в течение всей жизни его деда, а те, кто не служил, всегда благосклонно относились к династии Мин.

– Потому что большая часть из них до сих пор преданна династии Юань, – ответил Чжу Ди. – Они считают моего отца и твоего деда не Сыном Неба, а крестьянином-бунтарем.

Сказать, что Юн был удивлен, – ничего не сказать. Всегда опасаясь своего дяди, принц даже предположить не мог, что поблизости притаился еще один враг, который давно выжидает подходящего момента для удара.

– Я вижу, ты озадачен, племянник, – довольно заявил Чжу Ди. – Оставлю тебя наедине с твоими мыслями.

Сказав это, принц развернулся и зашагал к выходу, однако у самых дверей вдруг остановился, повернул голову и тихо, так, чтобы слуги за стеной не услышали его, сказал:

– На самом деле, мне вовсе не выгодно, если сторонники Юань уничтожат тебя. Тогда мне придется бороться с ними, пусть и ослабленными войной с тобой. Гораздо лучше, если вы уничтожите друг друга, и я спокойно смогу занять трон.

Такое открытое заявление о войне добило выдержку Юна. Еле держась на ногах и изо всех сил сжимая кулаки, наследный принц чувствовал, как зарождается боль в его голове. Подобно круглому черному сгустку, она быстро росла и становилась все невыносимее.

– Ты подумай, племянник, – продолжил Чжу Ди. – Если не хочешь умереть от рук бунтовщиков, зови меня. Вместе мы одолеем предателей, но тебе придется уступить мне трон и удалиться в монастырь. Мне кажется, это достойная плата за жизнь.

– Убирайся, – сквозь стиснутые зубы прорычал Юн.

Боль в голове стала совершенно невыносимой. Принцу казалось, что его череп вот-вот лопнет.

– Как скажешь. – Чжу Ди вскинул руки и толкнул бедром тяжелые позолоченные двери. – Ты знаешь, где меня найти.