– Никому не расходиться! – прокричал один из черных рыцарей, проскакав галопом вдоль площади. – Под страхом смертной казни всем оставаться на своих местах!

Поднялся возмущенный гул, но с площади никто не уходил. И совсем не из-за страха казни. Сюда пришли на представление, и оно оказалось намного интереснее, чем все ожидали!

На ристалище выбежали оруженосцы, стали выносить погибших рыцарей и ловить их лошадей. Несколько арбалетчиков уцелели и пытались отползти от помоста самостоятельно, других выносили слуги в красно-желтых ливреях.

К королю направился один из рыцарей в черных доспехах и, приблизившись, снял шлем.

Черт возьми, это был… Серджо!

– Миледи, – он склонил голову в сторону королевы, потом повернулся к королю. – Рад вас приветствовать, сир. Вы, похоже, не ожидали меня здесь увидеть, не так ли?

Серджо явно наслаждался произведенным эффектом и, подождав какое-то время, продолжил с довольной улыбкой:

– Ну что же вы молчите, сир? Вы испугались своего младшего брата?

Король мрачно посмотрел на Серджо:

– Я запретил вам находиться в городе, принц Альберт. Но не думал, что ваша строптивость дойдет до измены своему королю.

– Измены? – картинно изумился принц. – Но ведь я ваш наследник. И сам без пяти минут король Асканара!

Король побледнел:

– Вы… вы сможете убить своего брата… и короля? – запинаясь спросил он.

– Убить? – удивился принц. – Конечно нет! Ведь я давал присягу служить вам и защищать от опасности.

Я видел, как король облегченно вздохнул.

– Так что убивать вас я не имею права, – улыбнулся Альберт. – Я просто посажу вас в тюрьму, и там вы умрете сами. Ведь кормить вас я никому не обещал!

Мальтус вновь потянул меня за рукав.

– Самое время уходить, ваша милость, – прошептал он. – Только не делайте резких движений, нас сразу заметят!

И он прав, этот Мальтус. Он чертовски прав! Но у меня неожиданно появился шанс получить все и сразу, не дожидаясь королевского внимания. Да и отец, опять же, учил чему-то такому!..

Я сделал шаг вперед, где стоял перепуганный паж, по-прежнему держа свой малюсенький меч. Одной рукой я схватил его за шею, другой выдернул клинок. После чего резко толкнул, и бедный паж кубарем полетел с помоста.

– А ну-ка слезь с коня, Серджо, – громко сказал я, – и преклони колени перед своим королем.

И мгновенно вся площадь наполнилась шумом и воплями одобрения – чернь обожает, когда все, как в рыцарских балладах!

А принц тут же сбился со своего насмешливого тона.

– Вас теперь защищает алхимик, сир? – удивился он. – И он имеет дерзость открывать свой рот в присутствии короля?!

Я сорвал с себя кожаный фартук и остался в одной рубахе, которая настолько туго сидела у меня на теле, что мешала свободно дышать.

– Я, барон Ариндал, обвиняю тебя, торговец Серджо, в покушении на жизнь дворянина и измене королю. И плата за это – смерть!

Принц внимательно посмотрел на меня и усмехнулся:

– И как же вы собираетесь меня убить, дорогой барон? Вашим мечом вы не дотянетесь и до моего седла…

Я с силой бросил меч в деревянный помост, и он глубоко вошел острием в толстую нестроганую доску.

– Меч нужен для поединка с благородным человеком. А таких как ты гонят пинками и топят в сточной канаве!

Вся площадь просто взревела от восторга: народ кричал, свистел – симпатии присутствующих теперь явно на моей стороне!

К принцу подъехал один из его рыцарей:

– Позвольте, сир, я насажу этого нахала на свое копье как бешенную собаку!

Принц был мрачен: ситуация развивалась не по его сценарию. Он молча кивнул.

Черт возьми! Но и я рассчитывал на другое: принц придет в ярость, прикажет дать мне коня и доспехи, и сразится в честном поединке! Но отступать уже слишком поздно!