– Знаю, о чём вы думаете, – мягко заметил мистер Форкл. – Не беспокойтесь, я не нарушаю кодекс телепатов, просто переживания у вас на лице написаны. Но не вините себя.

Софи через силу кивнула.

Чувство вины для эльфов представляло такую же опасность, как и насилие, вызывая повреждение рассудка.

Но избавиться от него не так-то просто.

– Мне не меньше вашего хочется, чтобы мистер Тэм благополучно вернулся домой, – уверил её мистер Форкл, – как и остальным членам ордена. Но на единственной цели зацикливаться нельзя. Постарайтесь оценить ситуацию со стороны и вспомнить, за что мы боремся.

– А за что мы боремся? – подхватила Софи. – Кажется, что мы только и делаем, что пытаемся выжить… и то не всегда успешно.

Мистер Форкл отвёл глаза, усиленно моргая, и Софи пожалела, что напомнила ему о происшествии с братом-близнецом. Но… если они ничего не изменят, то следующая жертва – только вопрос времени.

– Мы слишком долго обороняемся, – хрипло начал он. – А победы так не добиться. Вот почему я вас прошу ещё раз взглянуть на карту… повнимательнее… и сказать, что видите.

Софи медленно вздохнула, склонилась над картой, пытаясь догадаться, чего он от неё ждёт. – Я вижу… мир, разделённый на части.

– Неравные части, – добавил Бо.

Он был прав. У эльфов было множество огромных городов… не считая частных поместий, разбросанных по всей планете.

При этом другие виды располагались гораздо компактней вокруг своих столиц… кроме гномов, живущих среди эльфов.

– В древности Совет старейшин решил, что правителям будет легче соблюдать условия договора, если разные расы изолировать друг от друга, – пояснил мистер Форкл. – Поэтому они как следует постарались, чтобы никто не покидал своей родины.

Он быстро пробежался пальцами по карте, и на ней отобразились светящиеся границы территорий, населённых разными видами… оказавшихся гораздо обширней, чем ожидала Софи, они простирались далеко за пределы столичных городов.

– Такое разделение вначале себя оправдывало. Мы построили города по всей планете, чтобы стало удобней контролировать обстановку, и с тех пор между разумными расами не было ни одной крупномасштабной войны… хотя локализовать инцидент в Сиренвале удалось с трудом.

При упоминании нападения древних огров на родину гномов, из-за чего те были вынуждены искать убежища в Затерянных городах, Бо смущённо затоптался на месте.

Да и Флори была явно не в восторге.

Мистер Форкл не отрывал взгляда от карты.

– Со временем ситуация осложнилась. Население росло. Ресурсы истощались. И многим стало тесно в отведённых границах, особенно с учётом вот этого.

Он снова пробежался пальцами по металлу, и в ранее пустых областях карты появились тысячи городов, да так густо, что названия накладывались друг на друга мешаниной букв. Но Софи догадалась, что это Запретные города.

В которых живут люди.

– Совет позволил всем разумным видам выбрать себе родину… и выделил земли для нас, а ещё нейтральные территории, – спокойно продолжал мистер Форкл. – Но остальную часть планеты предоставили людям как наиболее плодовитому виду. А теперь это решение многие считают ошибочным. Некоторые даже требуют радикальных перемен. Полагаю, мисс Фостер, вы слыхали о том, что несколько десятков лет назад широко обсуждалось предложение устроить заповедник для людей.

– Алден как-то упоминал о нём, – ответила она.

И от мысли о переселении человечества в, по сути, огромную резервацию, подступила тошнота.

– Это Незримые предложили?

– Трудно сказать, откуда поползли слухи. Но у этой идеи нашлись могущественные сторонники даже среди тех, кого считали уважаемыми и влиятельными. И хотя старейшины не дали ей ход, они не обратили должного внимания на более серьёзную проблему, уже несколько веков исподволь назревающую в наших мирах.