Услышав вдали знакомые шаги, Терца обернулась и увидела покинувшую дворец настоятельницу. Послушница вскочила со скамейки и поспешила ей навстречу.
– Я была на приеме у короля, – сказала настоятельница. – Он собирает в путь геройский отряд и ему нужен был лекарь. Я назначила тебя.
– К-как… меня? – ошарашенно спросила Терца. – Я же всего лишь послушница.
– Король решил защищать город, поэтому мы не можем посылать своих лучших лекарей в путешествия, – ответила настоятельница. – Потом дорога обещает быть безопасной и в боях участвовать вам не придется.
– А как же старшие? – спросила Терца.
– Старшие, не старшие, они все дуры и избалованные богачки, – с отвращением в голосе сказала Софья. – Их родители за городские стены не отпустят. А если и отпустили, они бы меня только опозорили. Тем более ты на голову выше их всех.
– В-вы точно уверены, что я готова? – жалобно спросила Терца.
Настоятельница развернулась и ткнула своей сухой рукой в сторону магистра:
– Если тебе нужна будет какая-то помощь с заклинаниями, обращайся к магистру Ардеусу. Может, по нему и не скажешь, но он эксперт во многих школах магии, включая магию восстановления. Он очень много знает, просто колдует паршиво. Но может много чему научить. Поняла?
– Ага… – ответила Терца, осознавая безвыходность своей ситуации.
Настоятельница стала махать рукой магистру, пока тот не обратил на нее внимание. Она указала пальцем на Терцу, магистр кивнул в ответ.
– Если хочешь, можешь пойти представиться, – сказала настоятельница. – Завтра на рассвете ты отправляешься, отряд будет собираться у городских ворот. Мои решения окончательны и не обсуждаются. Смотри на эту ситуацию, как на редкую возможность, а не как на наказание, самой легче будет.
Софья резко развернулась и покинула двор, оставив Терцу стоять как вкопанную на месте. Потерявшаяся в своих мыслях Терца совсем не заметила как перед ней возник здоровенный мужчина в мехах. В нем она узнала того самого иноземца, которого они с подругами наблюдали через подзорные трубы. Он вышел из тех же самых дверей, что и настоятельница Софья.
– Не загораживай проход, – грубо бросил он.
Терца поспешила убраться с его пути и прижалась к стене. Мужчина оглядел ее с ног до головы, сделал недовольную мину, сплюнул и направился в сторону тренирующегося принца.
– Эй, принц Альберт! – громогласно обратился он к принцу. – Я – Эйрик, иноземный мореход. Твой отец нанял меня переправить твой отряд по западному побережью. Он был так… любезен, что даже выкупил весь мой товар, что я не смогу взять с собой в путь. Мне стало очень любопытно посмотреть, на кого он возлагает такие большие надежды.
– Здравствуйте, сир Эйрик, – откликнулся принц, он подошел поближе к Эйрику и поклонился. – Я благодарен вам за то, что вы отозвались на помощь. Можете быть уверены, что ни я, ни мои люди не доставят вам хлопот. Вы покинете наше королевство в целости и сохранности, и с вознаграждением.
– Довольно любезностей, молодой принц, – сказал викинг, прищурив левый глаз и положив руки на пояс. – Я пришел не за ними. Говорят, что Герой в вашей стране – это самый сильный воин. Я бы хотел убедиться в этом сам. Как насчет дружеского поединка?
Принц Альберт открыл было рот, но остановился и посмотрел на Ардеуса.
– Почему бы и нет, – сказал магистр, – Эйрик – опытный воин, поединок с серьезным противником – неплохая идея. Может быть вы чему-нибудь у него научитесь. Только возьмите тренировочные мечи и не перегибайте палку. Нам перед походом тяжелые увечья ни к чему.
– Как скажешь, магистр, – усмехнулся Эйрик и взял себе со стойки меч и щит.