– Это и есть сказочный Тей-Леа? Я под впечатлением, – Иви поджала губы, не удержавшись от ехидной ремарки.
Она ожидала, что мужчина снова ее проигнорирует, но тот вдруг посмотрел на нее и криво, как-то нехорошо улыбнулся.
– Не знаю, чего ты ждала, но я хочу предупредить тебя. Тей-Леа – не волшебное королевство и не сказочный лес или что тебе там еще могли понарассказать. Это змеиная кодла. И для тебя было бы лучше, если тебе все же хватило бы ума сбежать.
Иви стало не по себе. Одно дело, когда о Тей-Леа сплетничала Лола, рассказывая страшилки, и совсем другое – слышать это непосредственно от того, кто прожил там всю жизнь. Что-то ей подсказывало – Атрей не пытался ее запугать. Он точно знал, о чем говорит.
Закутавшись в плащ, Иви угрюмо нахохлилась.
Атрей больше не садился верхом. Перекинув повод через голову лошади, он неспешно вел ее по лесу.
– А почему ты не уехал отсюда, если тебе здесь не нравится?
Мужчина молчал. Иви тоже больше не говорила. Сначала она обижалась на такую реакцию (а точнее, на полное ее отсутствие), но потом смирилась.
– Тебе известно что-нибудь о таком понятии, как обязанности? – вдруг бросил он.
Эвелин потерялась и надулась еще сильнее. Лучше бы молчал.
Вскоре лес поредел и оборвался на невысоком утесе. Взглянув вниз, Иви восторженно вздохнула. Перед ней раскинулась солнечная заснеженная долина, таящая в себе сокрытую страну. На Атрея же сказочный вид не произвел никакого впечатления. Он лишь помрачнел еще сильнее. Иви готова была окончательно уверовать в то, что он категорически не хотел сюда возвращаться.
Дорога ушла вниз и привела, наконец, в город. Иви крутила головой, растеряв весь страх свалиться с лошади. Было очень много камня. Разного: светлого, красного, глянцево-блестящего и шершавого. Очень много белых кленов, которые, правда, растеряли зимой все свое убранство. Эвелин подумалось, что Теа-Леа должен быть особенно красив осенью. Дома были одноэтажными, с высокими порогами и небольшими двориками. Одни были украшены геометрическими красными орнаментами, другие – письменами над дверями на незнакомом Иви языке. В какой-то момент ей показалось, что здесь живут люди самых разных народностей.
Атрей провел ее почти через весь город. На краю стоял большой особняк.
Ощущение новизны захватило Ив, как только она переступила порожек. Как и в городе, здесь царствовал камень. Дивный резец запечатлел красоту окружающего мира и строгую гармонию. В глаза бросались как знакомые узоры, так и еще неизвестные Иви орнаменты.
– Ирада! – окликнул одну из пробегающих мимо девушек Атрей. Она была настолько крохотной, что Иви, которая была самой маленькой в школе, почувствовала себя дылдой.
– Проводи госпожу в свободную комнату. И позови портних.
Служанка вскинула руки, выплетая жестами вязь слов.
– Да, она моя гостья, – проблем с пониманием у Атрея не было. – И она не должна в чем-то себе отказывать. Найдите что-нибудь из нарядов на первое время. Вечером будем знакомиться с двором, – мужчина посмотрел на Иви каким-то странным, еще незнакомым ей взглядом. – Я тебя оставлю. Не давай никому себя убить, пока меня не будет.
Не дожидаясь, пока Иви найдет слова, он повернулся и скрылся за поворотом. Девушка обхватила себя руками. Было страшно. Теперь по-настоящему. Если она настолько неугодна жителям этой страны, зачем он ее вообще сюда привез? И интересно, он постоянно говорит это ей, потому что беспокоится за нее? Или все же, чтобы напугать?
Кто-то подергал ее за плащ. Иви повернулась к Ираде, которая жестами звала ее за собой.
Комната, в которую привела ее Ирада, была на верхнем этаже. Осмотревшись, девушка поняла, что ее либо не ждали, либо намекали, что она достойна только прибирать королевские покои. Постельное белье было брошено на кровать, купальные принадлежности оставлены рядом, ванна набрана не была. Иви вспомнилось, как ее встретил Сен-Рур. Даже в стенах академии гостеприимства было больше, чем в месте, которое претендовало на статус ее дома. Забрав у Иви пыльный и порядком потрепанный придорожными кустами плащ, Ирада оставила ее одну.