Ж. Бернанос
О. Хайям
АД И РАЙ – это не место в загробном мире, а образ жизни на земле.
В. Рычков
АДАМ был не более чем эскизом; Богу удалось создать человека лишь с Евы.
С. Бовуар
– был первый мужчина, кому не повезло в семейной жизни.
Б. Крутиер
– был первым человеком, который явился с повинной.
Е. Лец
– был счастливчиком! Ему никогда не приходилось выслушивать рассказы Евы о мужчинах, за которых она могла бы выйти замуж!
А. Ньюмен
– был счастливым человеком: когда ему в голову приходило что-нибудь смешное, он мог быть твёрдо уверен, что не повторяет чужих острот.
М. Твен
– был человеком – и этим всё сказано. Он сорвал запретный плод не потому, что это был плод, а потому, что он был запретным.
М. Твен
АДАМ – единственный незаменимый человек в истории человечества.
*****
– единственный счастливый человек: у него никогда не было тёщи.
Шолом-Алейхем
– первый набросок Евы.
Ж. Моро
– первый, но не последний, кому женщина стоила рая.
Г. Ковальчук
АДАПТАЦИЯ. Изменение того, что поддаётся изменению, при столкновении с тем, что изменению не поддаётся.
А. Конт-Спонвиль
– приспособление к окружению, не желающему приспосабливаться к тебе.
В. Кротов
АДВОКАТ бескорыстнее даже мышки – если мышка грызёт чужой сыр, то адвокат честно питается только дырами в общественных законах.
С. Янковский
– всегда готов потратить ваш последний доллар на доказательство своей правоты.
В. Квитко
– государственный муж, который защищает нас от грабителей, лишая их повода нас грабить.
Г. Менкен
– готов пойти на всё что угодно, чтобы выиграть процесс. Иногда он даже готов сказать правду.
П. Марри
– должен вначале преуспеть, затем приобрести уважение, а затем стать честным.
Английская пословица
– должен обладать даром не говорить даром.
*****
– должен – спрашивать обо всём, не признавать ничего и говорить не меньше часа.
Т. Джефферсон
АДВОКАТ – единственный человек, которому незнание закона ничем не грозит.
Э. Хаббард
– звено между буквой закона и цифрой гонорара.
Г. Малкин
– золотое звено в цепи правосудия.
Г. Малкин
– нанятая совесть.
Ф. Достоевский
– никогда не говорит даром.
А. Вигушин
– никогда не проигрывает, клиент – довольно часто.
Ю. Булатович
– рессора в судебной машине.
Ю. Рыбников
– со своим чемоданчиком может украсть больше, чем сотня парней с револьверами.
М. Пьюзо
АДВОКАТ – трупный червь: он живёт чужой юридической смертью.
В. Ключевский
—: человек, который помогает вам получить всё, что ему причитается.
Л. Питер
—: человек, способный найти тринадцать лазеек в десяти заповедях.
*****
– что маляр: и из белого черное сделает.
Японская пословица
– это актёр цирка, который попеременно играет роли христиан и турок – с одинаковым убеждением.
А. Декурсель
– это тот, кто помогает людям постоять за себя, чтобы они не сидели за других.
М. Костенко
– это учёный джентльмен, который спасает ваше имущество от ваших врагов и забирает его себе.
Г. Брум
АДВОКАТ – это человек, наделённый даром красноречия, но никогда не говорящий даром.
*****
– это человек, которому платят не за то, что он разъяснит, что разрешено законом, а за то, что он разъяснит, как сделать то, что запрещено законом.
*****
– это человек, умеющий защитить вашу собственность от врага, чтобы сохранить её для себя.
В. Квитко
– это юрист, способный законно нас защищать от закона.
Л. Сухоруков
—, яростно и громко отстаивающий дело, в котором, как он знает, правда не на его стороне, – актёр, потому что играет роль; но тоже торгуя собой за плату, он несравнимо низменнее актёра, ибо ложь защитника ведёт к несправедливости…