– Бросьте, Джей, – сказала она миролюбивым тоном. – Речь всего-навсего о какой-то неделе. Четыре дня туда, четыре – обратно. У вас же богатейший опыт. Даже Николайцев вам в подметки не годится. К тому времени и машину вашу починят, я сама прослежу. Полетите на свою АМК, – О’Хара быстро взглянула на собеседника. – Кстати, как там Анна?
Джей окончательно разозлился:
– Хорошо, – сказал он. – И будет совсем замечательно, если ей придется рожать в пустой биостанции. Под присмотром санитарного автомата.
– Бросьте, Джей, – фрау Марсельеза замахала руками, теряя вид хищной птицы. – Во-первых, ее срок через две недели, во-вторых, даже если не будет связи, она выпустит радиоракету, а я сразу отправлю бригаду медиков, и в-третьих, вы вернетесь намного раньше.
– Я еще никуда не уехал, – зло проговорил Джей.
О’Хара молчала несколько секунд, потом сказала вкрадчиво:
– Джей, я, конечно, слышала про трагедию на Калахари Пойнт. Но ведь вашей прямой вины в случившемся нет. К чему это самобичевание? Ведь столько лет прошло…
– А вот это, – жестко сказал Джей, – совершенно не ваше дело.
Фрау Марсельеза слегка сдулась. Она понимала, что даже узловой директор купола не может приказать Вагошу заниматься не своей работой, и это слегка выбивало ее из колеи. Конечно, она затеяла разговор не по своей инициативе. Кому бы и следовало обращаться к станционному смотрителю с подобной просьбой, так это исполнительному директору или, на худой конец, Шенье, отвечавшему за транспорт. Но узловой досконально знал способности своих замов и выбрал для этой миссии именно фрау Марсельезу.
– Извините меня, – голос у О’Хары стал беззащитным и даже просительным. – Мы тут совсем зашились. Оборудование ломается, лабораторные образцы теряются, информация исчезает, а еще ночные джетеры, – О’Хара махнула рукой. – Позавчера пропал Норега… Вышел через западный шлюз с ракетным ранцем и исчез. Весь отдел Крайца его ищет… Джей… я не могу настаивать, но все же… Поймите, мы попали в совершенно безвыходное положение…
Джею захотелось смачно, в три этажа, выругаться. В глубине души он уже понимал, что проигрывает.
– Знаете что, – предложила директриса, – Давайте так: если Ярич со своими техниками починит за ночь один из «Термитов», я пошлю Баумана и оставлю вас в покое. Идет?
Джей мрачно кивнул.
– Только не забудьте о своем обещании, – сказал он после короткой паузы.
– Насчет бригады? Конечно…
Поднявшись из кресла, Джей вынул из кармана стандартный накопитель и аккуратно, будто конфетку из упаковки, выщелкнул на стол разовый информационный модуль.
– Здесь отчеты за две недели, – сказал он и, нагнувшись, поднял с пола свой контейнер.
Джейслав был уже практически у самой двери, когда О’Хара, как будто спохватившись, сказала ему в спину:
– Еще один вопрос, господин Вагош. Вы уже слышали, что у профессора ван дер Роя исчез его псовый индри?
Джей обернулся.
– И вы, конечно, знаете, как сложно поймать индри?
– Не знаю, – сказал Джей. – Ни разу не пытался ловить индри.
О’Хара непонимающе моргнула.
– Неважно, – сказала она, выпрямляясь в кресле. – Я точно знаю, что на всем плоскогорье Койота псовый индри теперь есть только у вас. Не согласились бы вы передать его в распоряжение профессора?
– Нет, – мстительно сказал Джей. – Он приписан к моей биостанции и нужен мне самому. Ведь вы сами утверждали мою научную программу.
О’Хара подняла со стола свою рамку и дважды перевернула ее в ладонях.
– Не могу настаивать, – сказала она наконец, видимо решив не перегибать палку. – Будьте на связи.
Джей кивнул и вышел в коридор.
В половине седьмого он в общих чертах завершил все свои дела на куполе. Образцы странных созданий и странных растений были розданы по лабораториям, информация, собранная автоматическими регистраторами, перекочевала в компьютеры заинтересованных лиц, а непосредственное Соммерсовское начальство было по всей форме ублажено подробными отчетами.