Я как раз закончил читать очередную статью про очередного инвестора, когда в мою голову закралась неплохая идея. За все это время я так и не сумел подобраться к ней поближе, хоть и предпринял кое-какие шаги в этом направлении. Но сейчас нашел решение, которое поможет мне организовать личную встречу. Я предложу ей интервью. Ее колонка писала обо всех заметных холостяках нашего города. Но только не обо мне. Мою нелюбовь к журналистам знали все, и она вряд ли сможет отказаться от такого предложения.
Я взял телефон, одновременно отыскивая в файле ее номер. Но аппарат в моей руке вдруг ожил. Я на автомате принял вызов:
– Слушаю!
– Мистер Каррингтон? Это Эйвери Эванс… Вы оставили мне свою карточку… В баре…
Ее голос звучал взволнованно. Я кожей чувствовал: сейчас она уязвима. Очень.
Мне показалось это хорошим знаком. Я искал ее, а она нашла меня.
– Слушаю вас, мисс Эванс.
Внутри просыпался охотничий азарт.
Глава 6. Эйвери Эванс
Завернувшись в халатик, я прилегла на край кровати, решив просто немного отдохнуть. И провалилась в глубокий сон без сновидений. Когда я открыла глаза, то не сразу поняла, где нахожусь. Комната была залита странным, зловещим светом. Словно блики огня, словно кровь раненого солнца. В панике я подскочила на постели и увидела, что наступил вечер и солнце уже наполовину скрылось за горизонтом. Это его лучи создали такой зловещий эффект, напугав меня до чертиков.
Дверь стукнула, открываясь. Я увидела входящего в комнату Каррингтона с какими-то пакетами и свертками. Два из них он протянул мне, остальные бросил на кровать:
– Надень это. Сейчас.