After the musicians, they carried a large photo of a sullen man face and several wreaths with white-lettered inscriptions along black ribbons. A medium platform truck followed the wreaths, purring its engine. On the platform with the unfastened sides, there stood an openwork monument of rebar rods coated with silver paint. Two men grabbed onto the rods from both sides to keep their balance over the open coffin at their feet with the deceased laid on display. A hesitant nondescript crowd concluded the slow procession.
I did not dare to go out into the street, although Mom and Aunt Lyoudmilla were there standing at the gate as well as the neighbors with their children by the wickets of their khuttas. However, driven by curiosity, I still climbed the gate from inside to peek over it. The lead-colored nose stuck from the pallid dead face looked so horrible that I flew back to the kennel of black-and-white Zhoolka, who also was ill at ease and whining to back up the trumpets….
Grandma Katya knew the way of tying a usual handkerchief into a fatty mouse with ears and a tail, which she put onto her palm to pet the white head with a finger of her other hand. All of a sudden the mouse would leap in a desperate escape attempt, but Grandma Katya caught it on the fly, put back and went on petting, under our eager laughter. Of course, I realized that it was her who pushed the mouse, but following the trick, as closely as possible, I could never crack how she did that.
Each evening she hauled out the pail of sourly smelling slop with peelings, scraps, and offals to her section in the mutual shed, where pig Masha greeted her by upbeat impatient grunting. There Grandma Katya would stand over slurping Masha accusing her of one or other act of blatant misbehavior.
She showed us which of the vegetable beds and trees in the garden were hers so that we did not play around with the neighbors’ because there was no fencing to split the plots. However, the apples were not ripe yet and I climbed the tree of White Mulberry, though Grandma Katya warned that I was too heavy for such a young tree. And indeed, one day it broke under me in two. I dreaded the pending punishment, but Dad did not beat me. He pressed the halves of the split tree back to each other wrapping tight with a length of some sheer yellowish cable. And Grandma Katya never said a scathing word.
That evening she shared that the pig refused to eat anything at all and knocked the pail over because the animal was too clever and felt that the next day they would slaughter her. In the morning, when the butcher came, Grandma Katya left her khutta, and only after that they pulled frantically screaming Masha out of her enclosure, chased about the yard and slaughtered with a long knife to pierce the pig’s heart and her high-pitched squeal turned into wheezy snorts growing shorter and shorter. Throughout that time, Mom kept us, her children, in the khutta, and she allowed me to go out only when they were scorching the motionless it by the buzzing flame of blowtorch.
At Aunt Lyoudmilla’s wedding, plates with sliced lard and fried cutlets, and dishes of chilled-out pork jelly cluttered the long table in the yard. One of the guests volunteered to teach the bride how to stuff a home-made sausage, but she refused and the merry guests laughed out loud….
In general, I liked Konotop although I felt sorry for Masha and ashamed of splitting the Mulberry tree. For some reason, I even found likable the taste of the cornbread. Everyone was cursing it but still buying because Nikita Khrushchev declared Corn the Queen of the fields and at shops they sold only bread made of cornflower…