Вот в чём папеньку никак нельзя было упрекнуть, так это в том, что он пытался на мне сэкономить: предоставленные мне комнаты были роскошными. Огромная спальня с видом на золотые барханы бесконечной пустыни, гостиная с множеством диванов и кресел, нечто вроде кабинета, большущая гардеробная и ванная комната с настоящим бассейном. Откуда в пустыне столько воды, я не представляла. Была даже небольшая комнатка, в которой для меня организовали нечто вроде библиотеки. Я успела увидеть несколько больших и ярких книг наподобие энциклопедий или иллюстрированных справочников и поняла, что скучать мне точно не придётся: будет элементарно некогда.

Одежда тоже порадовала: львиную долю гардероба составляли кожаные брюки различных фасонов, рубашки, жилеты и куртки. Было и несколько платьев, но они, как я предположила, использовались редко, видимо, исключительно в особо торжественных случаях.

Пока я осматривалась под пристальным взглядом управляющего, в двери вежливо постучали, но прошло какое-то время, прежде чем я сообразила, что нужно как-то отреагировать, ведь это же вроде как мои комнаты.

– Войдите, – смущённо отозвалась я, стараясь не обращать внимания на недовольно поджатые губы траша – ещё бы понимать, что это означает! – Зуриша, – открыто.

Дверь едва слышно скрипнула, и на пороге появилась высокая демоница в тёмном платье и белоснежном фартуке. Я раньше такую форму исключительно в фильмах и сериалах видела.

– Это ваша горничная, ваше высочество, – управляющий замялся, – если вам нужно будет расширить штат прислуги, просто скажите мне об этом. Правитель Шорфар распорядился выполнять все ваши пожелания.

– Думаю, одной горничной мне будет вполне достаточно, – сказала я, рассматривая немолодую, но всё ещё очень интересную женщину. Она ничем не отличалась бы от человека, если бы не небольшие аккуратные рожки и выглядывающий из-под длинной юбки кончик хвоста. – Как вас зовут?

– Триш Жаниша к вашим услугам, ваше высочество, – красивым глубоким голосом отозвалась горничная и присела в неком подобии реверанса. – Я постараюсь, чтобы ваше пребывание в замке правителя Шорфара было максимально комфортным.

– Тогда оставлю вас, – управляющий с явным облегчением поклонился и мгновенно испарился в неизвестном направлении.

Я подошла к окну и, словно заворожённая, уставилась на золотистые волны песка, так похожие на морские.

– Как красиво! – проговорила я через какое-то время и заметила, что горничная так и стоит возле двери. – Триш Жаниша, расскажите мне, пожалуйста, о своих обязанностях, чтобы мне сориентироваться. Просто в своём мире я дочерью правителя не была и привыкла полагаться исключительно на себя.

Демоница внимательно посмотрела на меня и неожиданно тепло улыбнулась, видимо, сделав какие-то свои выводы из моих слов.

– Ваше высочество, – она снова присела в реверансе, – во-первых, вам следует обращаться ко мне просто по имени, а во-вторых, даже не знаю, что вам и сказать. В мои обязанности входит прислуживать вам и выполнять различные мелкие поручения. Ну и, конечно, помогать поначалу, пока вы тут у нас не освоитесь.

– Тогда для начала помогите мне подобрать подходящую одежду для сегодняшнего ужина, – попросила я, – я пока не имею ни малейшего представления о том, в чём на подобные мероприятия ходят.

– Слушаюсь, ваше высочество, – Жаниша в очередной раз присела, и я не выдержала.

– Пожалуйста, не надо каждый раз кланяться или что-то такое, я к подобному не привыкла и не собираюсь ничего менять. Обращаться ко мне можно «леди Элизабет», это мне нравится гораздо больше чем «ваше высочество». Договорились?