– Ну всё, допрыгались, – слабым голосом произнесла Тоня. – Теперь у нас еще и зрительные галлюцинации!
Но Петька Зайцев (а это был, несомненно, он) вел себя для рядовой галлюцинации слишком уж нахально: хохоча, пожимал сестрам руки, а Тоню даже фамильярно хлопнул по плечу. Если у девушки и были какие-то сомнения в его реалистичности, то сейчас они развеялись полностью и бесповоротно.
– Алиска, это ты накаркала! – рассердилась Тоня. – Зачем ты сказала, что мы здесь встретим…
– О, так вы меня ожидали увидеть? – самодовольно просиял Петька. – А я вас не… тоже ждал!
– Да как ты мог нас ждать? – подозрительно спросила Тоня. – Мы сами только несколько дней назад узнали, что отправляемся в Вуллонгонг…
– Это всё интуиция! Телепатия! – наставительно изрек Зайцев, подняв вверх указательный палец. – Я прямо-таки предчувствовал, что ты здесь появишься, Караванова! И ведь что-то подтолкнуло меня отправиться сегодня на автобусную станцию… Иду себе, смотрю – ты! Разве не чудо?
– Чудо из чудес, – согласилась Тоня, – особенно если учесть твое крайне бедственное материальное положение, о котором ты мне все уши прожужжал, помнится.
Глаза Петьки Зайцева, полыхнувшие праведным гневом, на мгновение затмили блеск драгоценных каменьев, обрамляющих циферблат золотых часов на его руке и переливающихся всеми цветами радуги в лучах заходящего австралийского солнца.
– Жестокая ты, Сорокопуткина, – надув губы и обиженно засопев, обронил «непризнанный гений». – Неэтично напоминать человеку о том, что он стеснен в средствах…
– Напоминаю только затем, чтобы ты сам не забывал о своем официально заявленном статусе, Землеройкин, – парировала Тоня. – Нравится играть роль «стою я на паперти с протянутой рукою» – играй, но тогда уж не светись на модных курортах Южного полушария… иначе кто же тебе поверит и посочувствует? Как там говорил Станиславский в таких случаях?
– Да я, быть может, всю свою жизнь копил деньги на эту поездку! И вообще, у меня складывается впечатление, будто ты не слишком-то рада меня видеть. А ведь я, пожалуй, единственный русскоязычный турист во всём этом городе и, поскольку я здесь уже неделю, могу быть вашим гидом, если понадобится. Я здесь уже свой в доску!
– Хорошо, будем иметь в виду, – сказала Тоня и обернулась к Кассандре, с любопытством прислушивающейся к незнакомой речи. Это было не очень-то вежливо – говорить в ее присутствии по-русски, – но Тоня оказалась настолько выбита из колеи неожиданным появлением Петьки, что на какое-то время совершенно забыла о Кассандре. А ведь мисс Клей стояла рядом и, кто знает… все прежние подозрения о возможном знакомстве Петьки с Кассандрой и их встрече в малолюдном лондонском переулке вспыхнули сейчас с новой силой. Хотя эти двое, даже если и были знакомы, виду не подавали.
– Познакомьтесь: мисс Кассандра Клей – мистер Питер Зайцев, – представила их друг другу Тоня.
– Очень приятно, мисс Клей, – «Кролик Питер» галантно склонился к руке бывшей актрисы.
– Взаимно, мистер Сайтсеу, – к глубокому удовлетворению Тони, отозвалась Кассандра.
– Могу порекомендовать вам хорошую, относительно недорогую гостиницу, – любезно сказал Петька, – как раз где я остановился, на Бельмор-стрит. Всего в нескольких кварталах от моря! Две звезды, и проживание в номере стоит от сорока австралийских долларов, – дешевле, по-моему, только на молодежной турбазе около пляжа. Старый такой отель, там сразу и закусочная, и гостиничные номера, вам понравится.
– Спасибо, милый Петя, но нам уже предусмотрительно забронировали номер в гостинице, – беспечно ответила Тоня. – От пляжа совсем недалеко. Но если нам не понравится там, то мы непременно рассмотрим твой вариант!