Он смахнул платком пот со лба и уставился на замок. Сколько работал здесь господин Левентис, замок не давал сбоев, и сейчас он даже не представлял, где он будет искать слесаря в этом городе бездельников, как иногда про себя смотритель музея ворчливо называл это местечко. А самое главное, где ему взять другой замок, если этот починить будет уже невозможно.
Как и все пожилые одинокие люди, господин Левентис часто рассуждал сам с собою вслух.
– Пойду искать слесаря или кого-то еще с нужным инструментом, – сказал себе он. – Ну а что еще делать? Замок надо срочно починить. Срочно. Безотлагательно.
Он отворил дверь музея и оказался на единственной площади Долгово, в противоположном конце которой располагалась мэрия. Площадь была пуста. Хмурое небо низко висело над ней, того и гляди пойдет дождь, в это время года уже холодный и промозглый. Ветер студил лицо, и смотритель накинул капюшон куртки.
Господин Левентис свернул на ближайшую улицу и побрел, поглядывая по сторонам. Он испытывал чувство, будто попал в другой мир: чистенькую городскую площадь с опрятными и выкрашенными зданиями мэрии, музея, часовой башни и социального приюта сменило нагромождение ветхих домишек, тесно жавшихся друг к другу и щедро утопавших в горах мусора. Он редко покидал свой музей еще и по этой причине. Вся его сущность, привыкшая к идеальному порядку и чистоте, вопила и протестовала против этого, она не понимала и не хотела понимать, как живые существа могли существовать среди хаоса и вони.
Около одного из домов ему встретился седой старик с деревянным протезом вместо ноги. Он с любопытством смотрел на незнакомого человека, во всем облике которого чувствовалось что-то таинственное и чужое, не враждебное, отнюдь, но далекое, непонятное. Господин Левентис заговорил со стариком. Как он и ожидал, тот не знал никого, кто мог бы ему помочь.
– Знаете, у нас тут и замков-то нет, мы не запираем ничего, – недоумевал старик.
– Совсем не запираете? – удивился смотритель.
– А у нас нечего красть. Нет никаких ценностей. Денег – крохи. Так что замки нам без надобности.
– Но могут же чужие войти в дом, например, ночью.
– Так есть засов. Да, засов. Хорошая вещь, надежная, не сломается, – старик явно соскучился по общению с людьми и настроен был на беседу. – А вы откуда будете? Не из наших краев?
Вопрос немного смутил смотрителя, ведь он жил здесь очень давно, а вот местные жители его даже и в лицо не знают. Неужели он так плох для этого места?
– Нет, я здесь живу уже давно. Я смотритель музея.
– Нашего?
Смотритель кивнул.
– Не бывали там никогда?
– Так мы люди простые, увечные вот, – он указал на свой протез, – где нам по музеям-то ходить.
– Ну так что же? А вы приходите. Я покажу вам музей, наши экспонаты, мы побеседуем.
Старик был явно польщен тем, что его пригласили лично, и обещал зайти, коль можно.
На соседней улице ему повезло больше: молодая женщина сказала, что здесь неподалеку, третий дом от поворота, живет мужчина, который что-то чинит.
– Он все время ходит с каким-то инструментом, – пояснила она. – Может, и вам пригодится. Люди к нему разные захаживают. Спросите.
Смотритель бодро зашагал к указанному дому. Ворота были новые и ровные, не то что у других домов и это давало надежду, что здесь живет нужный человек. Пробираться к заветным воротам пришлось через завалы мусора и обувь теперь нуждалась в настоящей чистке, но это неважно, если он сможет решить свою проблему и, наконец-то, выпьет сегодня чая.
На его стук появился заспанный худой мужчина в линялой майке. Он не удивился гостю, равнодушно выслушал и зевнул.