Старший лейтенант Томас Блант проснулся от сильного стука в дверь. Неожиданный шум заставил его открыть глаза, и он испуганно стал озираться по сторонам. Последнее что он помнил, перед самым пробуждением это какой-то крайне неприятный сон, скорее всего даже страшный. Подробностей он не помнил совершенно, но взмок от пота, и одежда липла к его телу. Томас не совсем понимал, что происходит и попытался протереть глаза. Стук в дверь продолжался.

– Томас ты слышишь? В дверь стучат? – послышался женский голос из-за стены, и Томас сразу узнал в этом голосе свою жену Грейс. Ей голос немного привёл его мысли в порядок, и он смог слегка вспомнить, где он. Вчера он допоздна просидел в баре и вернулся домой, когда его жена и сын уже спали. Ему не хватило сил добраться до своей кровати, и он так и уснул, упав прямо на диван в гостиной. И упал он, судя по всему, не в самую удачную позу – тело так и ныло. Голова гудела, во рту стоял гнилой привкус и Томас поморщился.

– Пап, там тетя Сандра, – послышался рядом детский голос, и мужчина повернул голову к двери.

– Не знаешь, какого чёрта ей надо? – потирая шею, проговорил Томас и сам не узнал собственный голос.

– Я не знаю, – пожал плечами мальчуган и выглянул в окно. Там действительно стояла женщина, и на её лице было сильное волнение. Она увидела мальчика и помахала ему рукой, что-то объясняя при этом.

– Лукас, беги к матери, – сказал вялым голосом мужчина и немного нагнулся, чтобы было удобнее шарить рукой под диваном. – Скажи пусть встаёт и приготовит мне что-нибудь! – крикнул вслед убегающему сыну Томас. Рукой он поводил ещё немного под диваном, а потом всё же нащупал то, что искал. С довольным видом он поднял пивную бутылку, но уже в следующую секунд понял, что она пуста. Он выругался и всё же нашёл в себе силы, чтобы подняться с дивана. Боль с новой силой ударила в голову и Томас заныл. На нём были те же брюки и та же форменная куртка, в которой он был в баре. Одежда помялась, но его сейчас это меньше всего беспокоило. Мужчина сделал несколько шагов и подошёл к входной двери. Повернув защёлку, он открыл дверь и увидел на пороге Сандру Гослинг.

– Мистер Блант? – удивлённо спросила женщина, как будто не узнала стоящего перед ней старшего лейтенанта. Мужчина молчал и она продолжила. – Прости, что отвлекаю Томас, но я беспокоюсь за своего сына.

– Проходи Сандра, присаживайся, а то мои ноги отказываются меня держать, – слабым голосом проговорил Томас и сделал жест приглашающий войти в дом. Женщина не обращала внимания на помятый вид хозяина и воспользовалась приглашением. Семьи Гослингов и Бланта жили в соседних домах и часто общались и заходили, друг к другу в гости. Томас проводил женщину в гостиную, и предложил сесть на диван, на котором сам и проспал всю ночь. Потом он заметил, что до сих пор держит пустую бутылку и поставил её на пол рядом с диваном.

– А, Сандра, доброе утро, – послышался голос и Томас с гостьей повернулись на него. Из соседней комнаты вышла Грейс. Она запахнула на себе халат и подвязала поясом. Она бросила на мужа осуждающий взгляд. – Когда ты вернулся домой?

– В два, или в три, – пожал плечами мужчина. – Приготовь нам кофе, и поесть чего-нибудь! – он повернулся к гостье. – Позавтракаешь с нами?

– Только кофе. Я беспокоюсь за сына, раньше он всегда сообщал, если куда-то уходил ночевать к друзьям, – Томас пропустил эти слова практически мимо ушей, впрочем, как и Грейс.

– А я хочу поесть, – сказал мужчина, и супруга не стала спорить.

– Придётся немного подождать, а кофе сейчас принесу, – сказала Грейс и пошла на кухню. Ей навстречу выбежал Лукас, и она перехватила его, чтобы утащить с собой. – Пойдём, поможешь!