Доктор хитро прищурился.
– Скажи, почему люди так боятся колдовства?
– Потому что это преступление категории А, – уверенно ответила девушка. – Это против законов Пастыря.
– Арабелла, – вкрадчиво начал Доктор, – а что, если Пастырь дал мне силу совершать чудеса и велел хранить ее в секрете?
Белла растерянно заморгала.
– Что ты имеешь в виду?
Доктор достал из-за спины звуковую отвертку и направил ее на замок. Послышалось тихое жужжание, отвертка раскинула лепестки и засияла мягким зеленым светом. Через секунду замок шлепнулся на усыпанный опилками пол.
Белла в оцепенении смотрела, как Доктор открывает тюремную дверь.
– А теперь давай найдем твою сестру, – предложил он.
Возглавленная Доктором троица осторожно поднялась по ступеням. Из-за угла послышался нестройный хор голосов.
– Они еще час проспорят, – шепнула Белла.
Один из людей Джека Перекопа стоял в дверях, опираясь на мотыгу, словно копье, и лениво следил за дебатами. Из бокового коридора тянуло сильным сквозняком. Арабелла молча кивнула в его сторону.
Почти распластавшись по холодной каменной стене, спутники прокрались мимо стражи и заспешили к заднему выходу. Белла принялась возиться с тяжелым засовом; Доктор бросился ей на помощь. Эми прикрывала им спину, с беспокойством вглядываясь в темноту коридора. Ей казалось, что засов издает оглушительный скрип и вот-вот привлечет внимание кого-нибудь из Совета.
Доктор склонился к засову, стараясь как можно бесшумнее извлечь его из паза. Длинные пальцы пробежались по гладкому металлу.
– Из того же материала, что и гвозди, – прошептал он.
Эми бросила возмущенный взгляд через плечо.
– Что? Не время для гвоздей?
Девушка решительно замотала головой. Доктор вздохнул и снова занялся засовом.
Наконец они выбрались на маленький заснеженный двор позади зала Совета. Эми аккуратно прикрыла дверь, надеясь, что с той стороны их преступление будет не очень заметно.
Белла шагнула к Доктору, положила руку ему на грудь и толкала до тех пор, пока он не уперся спиной в стену.
– Я делаю это только ради сестры, – строго сказала она. – Не хватало еще, чтобы и она погибла.
– Разумеется, – закивал Доктор.
– Если вы держите меня за дуру…
– Ничего подобного, Арабелла. Клянусь.
– Это наш дом, – сказала Белла, затворяя дверь. В коридоре было темно и промозгло. Белла бросилась на поиски, как только обнаружила исчезновение сестры, и за утро холод стал полноправным хозяином жилища. Солнечный свет едва пробивался через заиндевевшие окна.
– Здесь нас не побеспокоят, – добавила девушка.
– Чудесно, – ответил Доктор. – Нам нужно собраться с мыслями – хотя бы пару минут. В такую погоду нет никакого смысла бегать по округе. Сперва надо понять, куда могла пойти Веста.
– Я разожгу огонь, – сказала Белла и направилась к очагу.
Эми нетерпеливо потерла ладони. Когда Белла отошла, она бочком придвинулась к Доктору.
– Серьезно? – спросила она шепотом. – Нет никакого смысла бегать по округе? Даже чтобы выбраться из этого чертова места?
– Здесь мы в безопасности.
– Даже чтобы найти моего мужа?
– Рори тоже в безопасности, – возразил Доктор. – Готов спорить, сейчас он сидит в ТАРДИС и пьет чай с бисквитами.
– Иногда мне хочется тебя стукнуть, – сказала Эми.
– Верь мне, Понд, – и Доктор адресовал спутнице обезоруживающую улыбку. Впрочем, она поблекла, когда он принялся изучать скромное убранство комнаты. – Здесь творится что-то неладное. Мы не можем уйти просто так.
Гостиная постепенно наполнилась теплом и треском пламени, и Белла вернулась к столу.
– Ручная работа, – пробормотал Доктор, разглядывая мебель и балочные перекрытия. – Прекрасная, но старая. Древесина, я так полагаю, местная. А вот гвозди и ручки… Там что, шурупы?