– Если не к нему, то куда, бездна непроглядная, вы отправились ночью? Через полную опасностей чащу!
– Тут нет никакой…
– Расскажите мне еще про это, илара Таринс. Да я только двое суток назад проредил стаю волков на границе леса! – рыкнул он. – Куда, я спросил?
Он придвинулся еще ближе, буквально нависая надо мной.
– Да от вас подальше! – не выдержала я. – Такого понимающего, не ограничивающего мою свободу и… и…
Ричард выпрямился, с сомнением посмотрел на меня и со спокойствием, которому я позавидовала, уточнил:
– Я верно понял: вы оскорблены запретом на общение с Арнаром, но не поцелуем?
– Да при чем тут Арнар и поцелуй? Единственная причина, по которой я решилась на этот побег, – это ваше нежелание считаться с моими желаниями и чувствами! Я двенадцать лет провела в Иларийской академии благородных девиц, где, кроме строгих правил и запретов, ничего не видела. Единственная радость – ночью рисовать на чердаке, каждый раз опасаясь, что во мне проснется магия. Но стоило получить немного свободы, как вы, илар Шанрасс, пытаетесь ее отнять! Да велика ли разница между клеткой для художницы или вашей?
Я выговорилась и сразу почувствовала себя легче.
Илар Шанрасс надолго замолчал, не сводя с меня пронзительных сиреневых глаз.
Я прикусила губу, начиная понимать, как сильно устала.
– Искренне прощу прощения, илара Таринс, за то, что ранил ваши чувства. Не думал, что вы так остро и болезненно воспримете мои слова.
– Приказ, – поправила я. – Вы не имеете на него права! Вы…
– Как насчет сделки, Агата?
– Какой? – оторопела я.
Признаться, поведение илара Шанрасса вызывало недоумение, как и резкая смена темы разговора.
– Вы не будете общаться с Арнаром Дантрэ.
– Я…
– Хорошо-хорошо, по возможности станете избегать встреч с ним. Такая формулировка вас устроит?
– И причину, по которой я должна избегать его общества, вы, конечно, называть не станете, – ехидно заметила я.
Ричард пристально посмотрел на меня.
– Не стану. Я связан обещанием не распространяться о причинах нашей вражды с этим… иларом.
И как благородный мужчина, конечно, слово свое он сдержит. Но почему мне кажется, что я ввязываюсь в очередную авантюру?
– Я жду вашего ответа. В обмен на что вы согласитесь избегать с ним встреч?
– Мне нужен рецепт зелья от вашего проклятия, – произнесла я, и лицо илара Шанрасса помрачнело. Руки сжались так, что побелели костяшки пальцев. – И не говорите, что его у вас нет! Хильда сказала, что только у вас он и имеется…
– Вот уже двадцать лет как я жалею, что позволил ей и дальше жить на землях моего рода, – гневно ответил хозяин замка. – Там не рецепт зелья, Агата. Там рецепт… краски, которую может сотворить художница.
– И почему же…
– Вы не представляете, что за ингредиенты там нужны. Я не желаю подвергать вашу жизнь опасности! Я…
– Назначу свидание илару Дантрэ завтра же! – клятвенно пообещала я.
Ричард шагнул ко мне, притиснул к дереву и хрипло уточнил:
– Свидание, значит?
И его губы в одно мгновение смяли мои, обжигая и сводя с ума. Я почти задыхалась от этого поцелуя, но не желала останавливаться. Он на секунду разжал руки, дал возможность вдохнуть и снова обрушился на меня огнем. Пил жадно, словно никак не мог насытиться, и внезапно стал нежным, трепетным…
Наконец отпустил, застонал, склонив голову и опираясь руками о шершавый ствол за моей спиной.
Я тяжело дышала. Когда илар Шанрасс поднял на меня глаза, в которых плескалась сиреневая тьма, ноги стали подкашиваться.
– Вы не отталкиваете меня, не сопротивляетесь… – сказал Ричард, и я едва не застонала от стыда.
Он был прав. И в голову не пришло!