Лиса с облегчением высыпала чипсы прямо на дорогу, на них тут же слетелись голуби и, к ее удивлению, мгновенно склевали.
– Вот ведь птицы, все съедят, что ни дай, – с восхищением произнесла Марго.
Лиса осторожно оглядела всю компанию. Все остальные, как обычно, молчали, продолжая то поглядывать на нее, то смотреть куда-нибудь вдаль. Она чувствовала себя все более странно, и ей опять захотелось уйти.
– А у тебя есть кролик, да? – вдруг спросила Вики. – Мы видели как-то, когда проходили мимо вашего двора. Ты выгуливала его перед домом.
– Да, есть, – кивнула Лиса, радуясь нормальной теме для разговора. – Его зовут мистер Ронни.
– А можно нам будет как-нибудь зайти к тебе и посмотреть на него поближе? – спросила Вики.
Лиса на мгновение растерялась, потому что родители учили ее, что приглашать в гости можно только тех, кого ты уже давно знаешь, но потом подумала, что это правило, наверное, не распространяется на их новую жизнь в поселке. В конце концов, не обязательно приглашать девочек домой, можно вынести мистера Ронни на травку. Решив так, она кивнула:
– Да, конечно, приходите.
– Можно прямо сегодня? – тут же спросила Лила.
Лиса снова немного посомневалась, но все же кивнула.
– Приходите после обеда, я как раз собиралась его выгулять.
– Отлично, придем. У тебя есть телефон?
Они обменялись номерами, потом Лиса зашла в магазин за продуктами и отправилась домой.
– Ну, пока, до встречи! – помахала ей вслед Марго. Лиса помахала в ответ.
Вернувшись домой, она на всякий случай уточнила у мамы, не против ли та, что к ней зайдут девочки после обеда. Мама была не против, скорее, наоборот, рада, что Лиса завела новых знакомых.
– А послезавтра мы пойдем в гости к соседям, которые живут через дом от нас, – сообщила она. У них еще мальчик, помнишь, я тебе говорила?
– Я знаю, его зовут Виктор.
– О, так вы уже познакомились? – мама удивилась и обрадовалась одновременно.
– Ну да, – и Лиса вкратце рассказала ей обо всей компании, упустив из своего рассказа часть со странными угрозами и вопросами.
– Ну, вот видишь! Я же говорила, жизнь наша наладится! – радостно воскликнула она и тут осеклась, увидев укоризненное выражение лица Лисы.
– Мама, я всего лишь познакомилась с парочкой детей, а ты так говоришь, как будто у нас тут уже все прямо идеально!
– Да, да, извини, я забегаю вперед. Но я уверена, что все у нас будет дальше только лучше и лучше.
После обеда Лиса взяла клетку с мистером Ронни, книжку, плед и вышла на лужайку перед домом. Расстелила плед, поставила рядом клетку и открыла дверцу. Мистер Ронни несколько секунд недоверчиво нюхал траву, потом решительно выскочил из клетки.
– Даже не вздумай убегать сегодня! – погрозила ему пальцем Лиса. Кролик бросил на нее загадочный многозначительный взгляд и принялся жевать траву. Лиса открыла книжку и попыталась читать, но это давалось ей с трудом – она все время поглядывала на дорогу, чтобы увидеть, не идут ли девочки. Каждую минуту она проверяла, не пришло ли новое сообщение, но телефон молчал. Прошло полчаса, и Лиса, наконец, услышала голоса со стороны дороги, но из-за деревьев, растущих вдоль их забора, она не сразу смогла рассмотреть детей. Через минуту они разом появились у ее калитки. Она успела сделать вид, что с головой погружена в чтение.
– Привет! – крикнула Лила и помахала рукой.
Лиса махнула в ответ. Марго отодвинула задвижку, и они вошли во двор – Лила, Марго, Вики и незнакомый мальчик, очень невысокий и явно младше остальных.
– Это Александр, – представила его Марго. – Как видишь, он уже выздоровел.
Александр с серьезным видом кивнул Лисе, она кивнула ему в ответ. Через несколько минут девочки уже окружили мистера Ронни, они гладили его по мягкой спинке, проводили руками по длинным ушам и пытались поцеловать в розовый нос, но кролик ловко уворачивался от поцелуев. Александр, впрочем, довольно быстро потерял к нему интерес и теперь внимательно разглядывал дом Лисы.