Отложив недоделанный пока артефакт, зевнула. За окном царила темень. В комнате давно уже по-хозяйски расположился Линк, который терпеливо ждал, пока я закончу свои дела. Сегодня была его очередь ночевать у меня дома. Это значило, что мне предстояло сполна испить взрывной коктейль очаровательных попыток соблазнения, смешанных с удивительно интеллектуальными разговорами.
Глава 9
Столичные гонцы вновь явились на следующий день. Они оделись чуть лучше предыдущего варианта, но ненамного. Теперь на них красовались распахнутые кожаные жилетки на голое тело и очень обтягивающие штаны из тонкого бархата, напоминающие колготы. Кстати, под ними не наблюдалось никакого белья и поэтому всё, что обычно скрывают, было обрисовано чрезвычайно детально. Короче говоря, вчерашние трусы выглядели в разы скромнее. М-да.
– Мастерица, – галантно поклонился граф Байлард.
– Граф, – галантно поклонилась Мастерица.
– Может, пригласите войти? – снова включил хрипловатый голос этот прохвост.
– Зависит от того, с официальным визитом вы пожаловали или нет, – в тон ему отозвалась я.
– Нет, – ткнул наугад предводитель гонцов.
– Тогда нет разницы, где говорить, – ответила я с очаровательной улыбкой.
– Я пошутил, визит официальный, – тут же поправился Байлард.
– О, тогда что ж вы сюда пришли? – всплеснула руками я. – У главы города предусмотрен специальный переговорный кабинет. Встретимся там через полчаса и побеседуем, как деловые люди.
– Ладно, хватит дурачиться, – скинул маску граф. – Значит, не желаете пускать в дом?
– Не желаю, – не стала отрицать я.
– А если хорошо подумать? – В голосе скользнула угроза.
– Рискните зайти без моего приглашения, – пожала плечами я. – Обещаю руками не отпихиваться.
Он некоторое время посверлил меня взглядом, но рисковать не стал. Очевидно, их шпионы тоже работали исправно.
– Ладно, здесь так здесь, – вновь широко улыбнулся он, словно и не было предыдущего шипения.
Ну, понятно. Манипулировать изволят господа. С толку сбивают сменой масок и даже внешним видом. Маскарад на маскараде и маскарадом погоняет. Попробуем перенять манеру.
– Здесь? – потрясённо переспросила я, вложив в голос побольше сомнения в его здравом уме, и брезгливо скорчилась, как бы говоря: «От аристократов из столицы я ожидала большего».
– Но вы же только что… – чуть сбился Байлард.
– Ну ладно, здесь так здесь, – широко улыбнулась я, в точности копируя его предыдущий резкий переход, фразу и интонацию.
Он озадаченно замер, а потом рассмеялся.
– А вы крепкий орешек, – заметил он.
Надо сказать, что всё время разговора его свита продолжала поедать меня глазами и демонстрировать переизбыток тестостерона всякими невербальными посылами, типа причмокивания губами и прочих ужимок. Но теперь мне стало совершенно ясно, с чем я имею дело. Театр! Целое продуманное представление, чтобы сбить с толку и заставить идти у них на поводу. Исходя из того, что мы успели узнать заранее, им было приказано хоть в лепёшку разбиться, но переманить Мастерицу на свою сторону. Любыми методами. Любовные утехи с красавцами уже были предложены, а, значит, следующим этапом гости будут перебирать все остальные приманки, на которые я теоретически могу клюнуть. И угрозы, конечно.
– Боитесь зубы сломать? – в тон отозвалась я.
– Прекраснейшая, мы ведь можем и без зубов обойтись… губами, – провокационно заметил Байлард, медленно пройдясь взглядом по моей фигуре. – Уверяю, это во всех смыслах приятнее.
– Простите, вы не в моём вкусе, – мило хихикнула я.
– Вот как? – заинтересовался граф. – И почему же?
– Не люблю людей со скрытыми мотивами. Как вижу скрытые мотивы, так сразу же посылаю в… туда, где темно!