— Связать жизнь… — повторяю за ним — уже плохо соображаю, голова идет кругом, будто я пьяная.

— Да, Ева, именно так. — Его губы слегка касаются моего уха, и я невольно прогибаюсь и откидываю голову на его плечо. — Не спеши, подумай, у нас есть несколько дней, ты должна привыкнуть ко мне, а потом дать ответ...

Его рука зарывается мне в волосы, нежно ласкает, а потом резко сжимает пряди на затылке и разворачивает меня, привлекая к своим губам. Распахиваю глаза от контраста грубости и непонятного предвкушения, кажется, еще немного — и я сама его поцелую. Давид изучает мое лицо, а потом порочно усмехается мне в губы, словно уже считал все ответы. Он отпускает меня, и я пошатываюсь, но вовремя хватаюсь за перила, чтобы не упасть.

— Завтра, я приглашен на презентацию проекта отеля и развлекательного центра в русском стиле, — с легкой циничной ухмылкой говорит он. — Ты будешь меня сопровождать.

Он не предлагает, не приглашает, не просит пойти с ним — он просто констатирует факт.

— Я не могу…

Не говорю, что мне нечего надеть и вообще страшно — я никогда не была на подобных мероприятиях.

— Нет, Ева, отказы не принимаются.

Он отталкивается от перил и заходит в комнату. А я глубоко вдыхаю, словно не дышала все это время. В голове все плывет, все смешалось. Все так быстро и стремительно. Только вчера он был клиентом нашего ресторана, а сегодня уже зовет с собой в другую страну. Это просто не может быть правдой! Это уловка, хитрость, чтобы затащить меня в постель?

Давид возвращается на террасу и протягивает мне пару бежевых пакетов с красивой серебряной надписью.

— Надень это завтра к шести вечера, и не опаздывай, пожалуйста, — он берет меня за руку и ведет к выходу. — Я провожу вниз, мой водитель отвезет тебя домой.

Что происходит? Почему он все решает за меня? Я уже на все согласилась и не запомнила этого?

 

 

7. ГЛАВА 6

ГЛАВА 6

Ева

 

— То есть ты спокойно пошла ужинать к нему в номер? — спрашивает Ирка, рассматривая содержимое пакетов.

— Да, — киваю, откусываю печенье и запиваю его остывшим чаем.

— Стоп! Еще раз… — в недоумении восклицает подруга. — Ты пошла в номер к незнакомому мужику, даже не узнав его имени?! — Я вновь киваю, и понимаю глупость своего поступка. Ирка демонстративно закрывает лицо рукой, а потом крутит пальцем у виска. — Ты, конечно, меня извини, но ты полная дура! — И снова я киваю. — И тебе очень повезло, что этот иностранец с тобой ничего не сделал.

— Его зовут Давид, и он наполовину русский.

— Ах, да, это конечно меняет дело! — скептически произносит подруга и вынимает из пакета длинное персиковое платье в пол. Иришка прикладывает его к себе и водит рукой по легкой струящейся ткани. Платье невероятно красивое, с запахом на груди, бежевым поясом и легкой каскадной юбкой в пол. — Как мне нравятся такие платья в греческом стиле! — с восторгом говорит Ира, рассматривая наряд.

— Он пригласил меня сегодня на какую-то презентацию, — выдыхаю я и закусываю губы в ожидании Иркиной реакции.

— Ого, мать, да ты поплыла! — усмехается подруга и откладывает платье на кровать. Ира садится рядом и внимательно рассматривает меня. — Знаешь, я бы тоже растаяла, если бы мне дарили такие букеты, брендовые платья и клубнику за три тысячи рублей.

— Сколько? — удивленно спрашиваю я.

— Да, я узнала, сколько это стоит. Стоимость цветов тебе лучше не знать. А про платье я вообще промолчу, — серьезно говорит Ира. — И поверь — ни один мужик не будет дарить это все потому, что ты милая и у тебя красивые голубые глазки. Даже если для него это ничего не значащие мелочи. Ты понимаешь, что за все придется платить?