– Алло? – Мой голос едва слышен.
– Ария… – В голосе Джека слышится сожаление, будто он совсем не хочет говорить то, что собирается. Я закрываю глаза и закусываю губу, собираясь с силами. – Питера Симмонса выпустили из тюрьмы за примерное поведение. Я только что узнал об этом и подумал, что лучше тебе услышать эти новости от меня.
Его слова звучат в моем мозгу и не сразу укладываются. Этого не может быть. Он не может так легко отделаться после того, что сделал. После того, что мы пережили, чтобы посадить его в тюрьму.
– Хорошее поведение? Джек, он убил моих родителей. Ты говорил, что он отсидит двадцать пять лет. Как его могут выпустить на десять лет раньше? Как это вообще возможно?
Джек вздыхает, будто не знает, что мне сказать.
– Прости, Ария. Срок могут скостить за образцовое поведение.
У меня комок в горле.
– Он должен был сидеть еще десять лет. Этого не может быть, – повторяю я, и меня охватывает паника.
– Я изучаю этот вопрос прямо сейчас, – говорит Джек, но по его голосу я все понимаю. Слишком поздно что-то делать. – Позвоню твоему брату.
Я качаю головой.
– Лучше я скажу ему сама. – Голос дрожит. Ноа и так тяжело, ведь он совсем недавно отметил день рождения без родителей. И так и не увидел гордость в их глазах за сына, который после многих лет усердного труда стал врачом. Ему трудно будет пережить эту новость.
Я даже не осознавала, что разговор закончен, пока меня не окликнул менеджер. Не помню, как я встала из-за стола, но руки сами взяли сумку, и ноги понесли меня к двери.
– Ария, – говорит он, – куда ты идешь? Мне нужно, чтобы ты сегодня доделала презентацию для совета директоров. У меня планы на вечер. И слайды сделай поэффектнее.
Я смотрю ему в лицо. Он не кажется добрым внешне и внутри таким не является. Вечно спихивает на меня свою работу, а я вечно соглашаюсь. И все потому, что я всегда надеялась, что это увеличит мои шансы на переход в другой отдел.
– Нет, – тихо, но решительно отказываюсь я. Мысли путаются, но я уверена, что поступаю правильно. Я прохожу мимо, не обращая внимания, что он покраснел от злости.
– Если ты сейчас уйдешь, завтра можешь не возвращаться.
Я на секунду останавливаюсь и поворачиваюсь к нему. Весь офис смотрит на нас, и большинство веселится. Ни единого сочувственного взгляда, ни слова в мою защиту, ни один человек не вступится за меня. Всем наплевать, что я могу лишиться работы. Для них это просто повод посмеяться. Каждый в этом отделе так или иначе обращался ко мне за помощью, а я никогда не просила ничего взамен. Я отдала этой компании годы жизни. Ради чего?
– Ясно, – говорю я менеджеру и выхожу, захлопнув дверь.
Стоит мне зайти в лифт, как меня охватывает сожаление, и я прижимаю руку к холодному металлу в попытке успокоиться. Хочется пойти на этаж к Брэду, но боюсь, что я разрыдаюсь прямо у него на глазах. Мне не хватало только окончательно опозориться.
К тому моменту, как я добираюсь домой, меня трясет. Мысли путаются, тошнит. Новости в сочетании с потерей работы довели меня до такого состояния, что я падаю на колени, как только за мной закрывается дверь.
Делаю глубокий вдох, пытаясь побороть панику, и заставляю себя дышать. Оглядываюсь и вдруг замечаю что-то красное.
Красное… Красные каблуки.
И это не мои туфли.
Глава 7. Ария
Я неуверенно протягиваю руку, в глубине души надеясь, что ошиблась. В голове прокручивается множество объяснений. Может, туфли для меня. Может, я забыла, что у меня есть такая пара. Я знаю, что обманываю сама себя, и ненавижу себя за это.
Хватаю туфли за каблуки. Я их узнаю, и сердце падает, когда я понимаю почему.