– Я спрашиваю, годится?

Дамон вернулся к реальности.

– Нет, не годится. Их машина сломана. На ней не уехать.

– Полечу и потащу ее за собой. – Стефан не хвастался, просто констатировал.

– Она разломана на куски.

– Соберу. Все, Дамон. Извини, что накинулся на тебя, я просто абсолютно неправильно понял, что случилось. Но Мэтт и Мередит, может быть, действительно сейчас умирают, и даже со всей моей новой Силой и всей Силой Елены мы можем и не спасти их. Я повысил температуру тела Бонни на несколько градусов, но я не могу ждать здесь и повышать ее дальше – это надо делать медленно. Дамон, я тебя прошу… – Он укладывал Бонни на заднее сиденье машины.

Ага, он заговорил как прежний Стефан; но, поскольку эту речь вел этот богатырь, новый Стефан, ее оттенки были несколько иными. Впрочем, пока Стефан сам считает себя мышкой, он и будет мышкой. Точка.

До этого Дамон ощущал себя извергающимся Везувием. Теперь он неожиданно почувствовал себя так, словно стоит рядом с Везувием, и вулкан грохочет. Ничего себе! Его буквально обдавало жаром только потому, что он стоял рядом со Стефаном.

Он призвал на помощь все оставшиеся силы, мысленно упаковывая себя в лед и надеясь, что хотя бы в его ответе будет чувствоваться дыхание холода.

– Хорошо, я поеду. Увидимся позже – надеюсь, что человеческие существа еще не погибли.

Когда братья расстались, Стефан передал Дамону яркое послание. Он не обрушил на Дамона волну грубой боли, как перед этим, когда он швырял его в деревья, но позаботился о том, чтобы на каждом слове стоял штемпель его отношения к брату.

Трогаясь с места, Дамон отправил Стефану последнее сообщение. «Не понял, – с деланой наивностью подумал он вслед скрывающемуся из вида Стефану, – что плохого в моей надежде на то, что человеческие существа еще живы? Знаешь, я был в магазине поздравительных открыток, – он не упомянул, что зашел туда не ради открыток, а ради молоденьких продавщиц, – так вот, там целые стенды с открытками типа „Надеюсь, дела у тебя идут хорошо“ или „Мои соболезнования“. Это, как я понял, на тот случай, если заклинание предыдущей открытки оказалось недостаточно сильным. Так что плохого во фразе: „Надеюсь, что они еще не погибли“?»

Стефан не снизошел до ответа. Но Дамон, развернув «порше» и направившись к общежитию, все равно улыбнулся быстрой сияющей улыбкой.

Он потянул за собой веревку, на которой болталась Елена. Ее ночная рубашка развевалась, и она парила в воздухе у Бонни над головой – точнее, над тем местом, где должна была быть ее голова. Бонни всегда была миниатюрной, а из-за этой напасти, от которой она похолодела, она еще и свернулась калачиком. Елена едва-едва не сидела на ней.

– Здравствуй, принцесса. Выглядишь шикарно, как всегда.

«Одна из самых худших вступительных фраз за всю мою жизнь», – удрученно подумал он. Но он чувствовал себя не в своей тарелке, как будто бы это был не он, а кто-то другой. Перемены, произошедшее в Стефане, произвели на Дамона слишком сильное впечатление. Должно быть, дело именно в этом, решил он.

– Да…мон.

Дамон вздрогнул. Голос Елены был медленным, нерешительным… и безупречно красивым: патока, сочащаяся сладостью, мед, капающий прямо из сот. Никаких сомнений, он стал ниже, чем до превращения, и звучал теперь абсолютно по-южному. Для вампира эти звуки напоминали капанье крови из свежевскрытой человеческой вены.

Конец ознакомительного фрагмента.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу