Я прошла в свой будуар, где меня уже ждали служанки. Быстро одевшись и позволив уложить себе волосы, направилась выяснять ответы у Сэма, отказавшись от завтрака. Потом. Загоревшись идеей, хотелось поскорее получить информацию. А кого ещё спрашивать? Шер явно по горло в делах и его лучше не отвлекать на такую щекотливую тему. Кстати, надо бы у него выяснить, почему это он до сих пор не познакомил меня с мамой?
Взбудораженная данной темой, я неслась по коридорам дворца, удивляясь самой себе. Почему это только сейчас пришло мне в голову? Моя охрана моей утренней пробежке удивилась, но вопросов не задавали и вымуштровано скользили рядом. Причём две женщины по бокам от меня, а мужчины позади. Теперь даже по дворцу я передвигалась с охраной. Шерридан не забыл, что меня похитили у него из-под носа и хотел перестраховаться. Чувствовала я себя при этом писаной торбой, с которой все носятся, но не возмущалась.
Меня удивило, где Шер нашёл женщин наёмниц. Они оказались верльвицами из пограничных земель. Обе высокие, гибкие, с пшеничными волосами, заплетёнными в множество косичек, и золотистой кожей. На лбу вязь клановых татуировок, значение которых я не знала. Одевались, как и мужчины в брюки, за спинами мечи. На руках спрятаны метательные кинжалы. Я пыталась разговорить их и узнать откуда они, но девушки хранили молчание. Заразы, ведь понимают всё, что я им говорю! Про себя я их называла Гита и Зита.
Я поинтересовалась у Шерридана причиной их поведения. Со смешком он мне объяснил, что клан львов немногочисленен. Женщины у них обладают правами наравне с мужчинами. Они славятся лучшими наёмницами. Для их клана честь предоставить своих людей в охрану жены повелителя, но для самих девушек это наказание. Скука смертная таскаться за высокородной дамочкой вместо того, чтобы выполнять опасные задания.
Мы подошли к кабинету Сэма, и моя охрана, убедившись, что кроме него никого там больше нет, разрешила мне войти, оставшись ждать за дверями. Кстати, эти красотки в первый день с независимым видом остались в кабинете, отказываясь удаляться и оставлять меня наедине с другим мужчиной, игнорируя мои приказы. Поначалу я решила, что они просто не понимают меня и смирилась с их присутствием, но уточнив тонкости у Шера, на следующий день, когда они провернули такой же финт, просто порассуждала в слух, насколько довольна их послушанием и буду просить мужа, чтобы они остались со мной на долгое время. Девочек как ветром сдуло из кабинета. Сэм тогда хохотал, как умалишённый, а я почувствовала за собой маленькую победу. Не хотят со мной общаться – ради Бога, но считаться со мной и подчиняться приказам, я их заставлю.
- Сэм, у меня к тебе вопрос на сто миллионов! – воскликнула я, как только мы остались одни. – Расскажи о матери Шерридана. – Тот медленно отложил бумаги, с которыми работал и удивлённо посмотрел на меня, явно не ожидая такого вопроса. Я же села в удобное кресло за столом напротив него, в котором любила работать вместе с ним и ждала ответа.
- Может, лучше обратиться с этим вопросом не ко мне, а к Повелителю? – в замешательстве произнёс он.
- Сэм, ты сам знаешь, как он сейчас занят, - отмахнулась я. – Не сплетни же мне по дворцу собирать. Вот я и обратилась к тебе. Что она за человек? Где сейчас живёт и почему ни разу не посетила нас даже на праздниках?
Чуть помявшись, Сэм всё же заговорил:
- После вашей свадьбы она удалилась в имение, которое находится в пригороде столицы.
- Как её зовут? – с любопытством спросила я, так как даже имени её не знала.
- Её Величество Марияна Алиния Сарская, из рода Кордассов. Королевство на юго-западной границе империи.