Одно дело – придумать правило, другое – обеспечить его соблюдение. Школьная администрация поручила нескольким ребятам следить за порядком в туалетах: им выдали свистки, секундомеры и прочее.

Но всё закончилось тем, что камеры из туалетов убрали: оказывается, людям не нравится, когда от них требуют быстрее делать свои дела.



Когда камеры исчезли, ребята почти перестали выходить из туалетов. Крис Кодиак, у которого отец – парикмахер, даже открыл открыл свой маленький салон в мужском туалете корпуса А.



Тогда школьная администрация убрала зеркала из ВСЕХ туалетов, чтобы нас там ничего не задерживало. И теперь, если мне надо узнать, нет ли у меня чего-нибудь в носу, я могу рассчитывать только на лучшего друга Роули.



Не знаю, на что похожи женские туалеты, но мужские – на зоопарк. Думаю, это объясняется тем, что туалеты – единственное место в школе, где взрослые никого не контролируют.



Иногда кто-нибудь из мужчин-учителей просовывает голову в дверь и требует, чтобы парни перестали беситься.



Но в корпусе Б все учителя – женщины, поэтому ребята знают: они могут ходить на голове, ведь никто ничего им не сделает. Там творится такое безумие, что я хожу туда, только когда приспичит.

Слышал, что недавно в мужском туалете корпуса Б ситуация настолько вышла из-под контроля, что миссис Лэки пришлось туда войти, чтобы навести порядок. Она завязала себе глаза, не желая нарушить чью-нибудь приватность, а значит, никто не был наказан.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу