– Ну, почему мы не погостим на моей родной планете хотя бы пару дней? – канючила Кэтри, когда мы с ней и с Еленой пили чай в приемной.
– Потому что на работе мы должны работать, а не расслабляться в компании родных и близких, – тяжело вздохнула я.
Мои родители остались на Сириусе, и потому за год службы на «Спруте» мы виделись всего дважды. Так хотелось проводить с ними больше времени, но я не могла себе этого позволить в силу известных обстоятельств. Моя семья не так, чтобы нуждалась в деньгах, однако для любого сири работа и принесение пользы обществу являлось главной и очень важной задачей, которой мы все просто не вправе пренебрегать.
Наша раса практически ничем не отличалась от землян. Единственное – это черные полосы на коже в некоторых местах: по линии века, у основания больших пальцев и по позвоночнику. В ушах, а точнее в мочке, от рождения имелась небольшая дырка, которую каждый украшал, как хотел. Я, к примеру, вдевала в отверстия парные серьги с марсианским камнем.
В отличие от Гелона, Эрхо мне нравилось и даже в каком-то смысле притягивало, манило своими красотами. Я много читала про здешних диких зверьков – кауров, которые весьма своенравны и непривычны для восприятия гуманоидов галактики Млечный Путь. Этакая маленькая животинка на четырех длинных лапах, без хвоста и с большими глазами навыкате. Вся их суть заключается в трех стадиях развития, о которых я почти ничего не знала, да и информации в сети было не так чтобы много. Хозяина каур выбирает себе сам, и потому остается с ним на всю жизнь. Должна признать, что я не хотела бы иметь дело с таким вот существом. Странные, даже чуточку ненормальные, непредсказуемые…
Короче говоря, собиралась сойти на землю я лишь для того, чтобы выполнить свою работу. По лесам, по полям и по магазинам гулять было просто некогда, да и боязно из-за большого количества непривычных и непонятных для меня гуманоидов. Кроме эрхонов и лесситов кого тут только не наблюдалось… И наемники с Черной планеты, и фетры, и дорианцы, и крисзы.
Когда я уже подходила к выходу на трап, меня окликнули:
– Не думаю, что Олег правильно поступил, отправив тебя одну на склад медицинской техники, – раздался за моей спиной голос незаметно подкравшегося Дилона. – Насколько мне известно, на данном заводе есть парочка уроженцев Гелона, которые раньше работали под началом Урта. Слышала о таком?
– Конечно, – обернувшись, округлила в удивлении глаза. – Думаешь, они могут на меня напасть? Зачем?
– А зачем мужчина всячески добивается понравившуюся ему женщину? – с нескрываемым сарказмом спросил механик.
– Ты думаешь, у них нет хоть каких-то моральных ценностей? – недоверчиво спросила у мужчины.
Я ошарашенно слушала своего бывшего больного и не могла взять в толк, зачем ему понадобилось просвещать меня насчет возможных опасностей, подстерегающих на заводе, куда я должна была лететь на скае. Кстати, капитан не уточнил, кто именно должен был управлять транспортным средством.
– А кто их знает, – произнес Дилон. – После того, как довезу тебя до места, провожу на склад. Не нравится мне это предприятие.
– Спасибо, – благодарно кивнула.
Мы направились в малый транспортный отсек, где находилось десять новеньких скаев. Краем глаза углядела мелькнувшую в одну из кают фигуру заместителя капитана Арина, однако не придала этому никакого значения.
Загрузились в первый попавшийся скай и приготовились к полету. По инструкциям, полученным от Олега Арина, я должна была еще и препроводить нагруженную левитирующую платформу прямо до нашего корабля. Хорошо хоть загружать и разгружать товар не надо. Для этого у нас есть грузчики.