Шорох в районе окна привлёк внимание Яры, и она едва не подпрыгнула, встретившись со взглядом пронзительных чёрных глаз. Мужчина, облачённый в пёструю одежду старинного покроя, был в годах, имел пивной животик, из-за чего на нём не сходился камзол, и второй подбородок, но выглядел бодрым. Его седые бакенбарды торчали с двух сторон как два куста одуванчиков, а хохолком надо лбом он походил на свиристель. В общем, колоритный персонаж, в чём-то даже смешной, вот только взгляд у него слишком пронзительный, чтобы принадлежать добродушному человеку.

— Где я? И как сюда попала? — обратилась к нему Лика, запоздало сообразив, что тут, скорее-всего, говорят на другом языке и собеседник её попросту не поймёт.

Мужчина и правда сказал что-то непонятное, после чего взмахнул рукой, от которой отделилось что-то наподобие энергетического сгустка, угодившего прямиков в Яру, не ожидавшую такого подвоха. Она покачнулась, но, странное дело, поняла следующую фразу, сказанную незнакомцем. Вот здорово, если бы и в родном мире можно было изучать иностранные языки мановением руки!

— Я Хорус Дрэйтон, — представился мужчина, — распорядитель отбора невест для пресветлого наследника Вилорского престола.

Ого, какая важная птица!

— А я… — начала было девушка, решившая ответить вежливостью на вежливость и тоже представиться.

— Мне прекрасно известно, кто вы, — отмахнулся господин распорядитель. — Это же я вас нанимал. Здесь, в Рейнасе, наша Вилория одно из самых могущественных королевств, потому что правящую верхушку представляют высшие существа — драконы.

Яролика мысленно присвистнула.

— Так фраза о мужчине с поистине драконьим аппетитом была не художественным преувеличением? — осознала она.

— Преувеличением? — приподнял брови господин Хорус. — Я бы даже сказал преуменьшением.

— Только не говорите, что мне уготована сомнительная честь участвовать в оборе невест для этого вашего не в меру обжорливого дракона! — воскликнула Яра, которая не желала следовать канонам фэнтези и пытаться выжить в серпентарии, который обычно представляют собой претендентки на корону и кошелёк принца.

— Участвовать в отборе? — ещё больше удивился мужчина. — Вам?! — и оглядел её таким взглядом, что Лика ощутила себя дурнушкой из дурнушек и вообще ниже плинтуса, хотя всегда считала свою внешность довольно симпатичной. Одни белокурые локоны до самой спины чего стоили! А выразительные серые глаза…

— Нет? — с надеждой уточнила Яра, хотя была задета до глубины души таким пренебрежением.

— Разумеется нет! — развеял её опасения Дрэйтон, но тут же напугал ещё больше: — На вас, юная госпожа, у нас другие вполне определённые планы…

4. Глава 3

— Какие ещё планы?! — не на шутку забеспокоилась девушка. — Не пугайте так, пожалуйста. Меня ведь пригласили работать диетологом.

— Вы и будете. Но не только… — навёл тумана господин распорядитель.

— О чём вы? — Яра переступила с ноги на ногу. Стоять босиком перед полностью одетым человеком было некомфортно.

— К сожалению, возникли некоторые непредвиденные обстоятельства… — замялся мужчина.

— Какие обстоятельства? — похолодела она, боясь даже предположить, что именно могло произойти, ведь, судя по реакции Хоруса, случилось что-то серьёзное.

— Принц… дело в том, что он… несколько изменился, — очень издалека начал Хохолок, как про себя прозвала его девушка. — И характер его тоже. Так что теперь одной лишь диетологией не ограничиться.

Замечательно просто!

— То есть мой будущий подопечный не только здоровенная крылатая ящерица, так ещё и характер имеет отвратный? — искренне ужаснулась Лика. — Мне что, придётся его приручать как дикое животное или бегать за ним с ложечкой?!