Сегодня, как и тысячу лет назад, ромашка, любисток, зверобой и многие другие лекарственные растения применяются в гинекологической практике в виде отваров, настоев, вагинальных орошений и для вагинальных тампонов. Скажите, какой из современных препаратов прошел клинические испытания тысячелетием? Заболевания остались теми же, что были тысячу лет назад, только при современных исследованиях диагнозы носят новые названия.
Амирдовлат Амасиаци, а до него многие армянские врачи, а также врачи Средней Азии изучали вопросы этиопатогенеза, клиники и лечения гинекологических заболеваний и широко использовали опыт традиционной медицины. В фитотерапии ряда женский заболеваний он использовал укроп, ажгон, сельдерей, фенхель, ферулу, миндаль, вишню, частуху, редьку, якорцы стелющиеся и другие растения, не потерявшие своей ценности и в настоящее время.
В «Салернском кодексе здоровья» (XIV в.) можно найти много сведений об использовании ряда лекарственных растений (кизил, любисток, девясил, ячмень, репа, шалфей и др.) при воспалительных заболеваниях гениталий. Приводятся сведения о растительных средствах, повышающих потенцию, нормализующих функции половых органов (рута, полынь, мята, хмель и др.), что не потеряло своей ценности и в настоящее время, например: «Корень вареный алтея, добавленный к салу свиному, тертые вместе, а также смола терпентинного дерева матки припухлости лечат и прочие матки недуги».
Большой популярностью пользовалась рукопись медико-биологического содержания «Тайная тайных». Это произведение, широко распространенное в странах Западной Европы, попало в Литовскую Русь и здесь, по мнению многих исследователей, в конце XV – начале XVI в. было переведено на белорусский язык. Кроме медико-биологических сведений, в рукописи имелись многочисленные указания на силу трав.
Первая половина XVI в. ознаменовалась выдающимся событием – появлением первого белорусского доктора медицины. Это был Георгий (Франциск) Скорина, уроженец древнего Полоцка, крупного центра обширной Полоцкой земли. Медицинской практикой Скорина занимался в Кенигсберге и Вильно. В старинном русском лечебнике, названном «Прохладный вертогад», переизданном в 1997 г. («вертогад» – сад, цветник, огород), собраны энциклопедические сведения об уровне здравоохранения и медицины XVI-XVII вв. Приведем названия некоторых глав: «Чем выгнати постельная нечистота после роду или на детород-нем язва», «О мертвом плоду во утробе женской», «О болезни, названной кенсарь (рак)» и др. Известна рукопись «Вертогада» – самого старого списка, который относился к 1616 г. Однако в тексте имеется указание на то, что рукопись была выполнена еще в 1534 г. В 1523 г. в Польше был издан «Прохладный вертогад» – «Ortus amoenus», который в 1672 г. был переведен на русский язык подъячим Земского приказа Андреем Микифоровым.
Перечень растений, используемых в лечении заболеваний женской половой сферы, включает березу, буквицу, горчицу, гречиху, грушу, девясил, землянику, иву, капусту, кедр, лаванду, липу, лук, майоран, малину, можжевельник, мяту, овес, ольху, полынь, копытень, пастернак и др. Растения использовали в лечении воспалительных («горячества», «запаления») и инфекционных («огнь палящий», «моровое поветрие», «поветрость») заболеваний в виде настоя, отвара, пессариума (свечи), мулся (лечебного состава, приготовленного из чемерицы, вареной в сыти), мазуна (мази) и клистера (клизмы).
При описании растений даны подробные «инструкции» о механизме действия и способе их применения: «корицу толченую даем пити с водою женам после роду – вычистит болесть внутреннюю, коя бывает после роду».